< Zaburi 47 >

1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Pigeni makofi, enyi mataifa yote, mpigieni Mungu kelele za shangwe!
A karmesternek. Kórach fiaitól. Zsoltár. Ti népek mind, csapjátok össze kezeteket, riadozzatok Istennek újjongás hangjával!
2 Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana, Mfalme mkuu juu ya dunia yote!
Mert az Örökkévaló, a legfelső, félelmetes, nagy király ő az egész föld fölött.
3 Ametiisha mataifa chini yetu watu wengi chini ya miguu yetu.
Népeket hódoltat alánk s nemzeteket lábaink alá.
4 Alituchagulia urithi wetu, fahari ya Yakobo, aliyempenda.
Kiválasztja számunkra birtokunkat, büszkeségét Jákóbnak, a kit szeret. Széla.
5 Mungu amepaa kwa kelele za shangwe, Bwana kwa sauti za tarumbeta.
Felszállt Isten riadás közt, az Örökkévaló karsona hangja közt.
6 Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa, mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
Zengjetek Istennek, zengjetek; zengjetek királyunknak, zengjetek!
7 Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote, mwimbieni zaburi za sifa.
Mert királya az egész földnek Isten, zengjetek dalt.
8 Mungu anatawala juu ya mataifa, Mungu ameketi juu ya kiti chake cha enzi kitakatifu.
Királylyá lett az Isten a nemzetek fölött, Isten ráült az ő szent trónjára.
9 Wakuu wa mataifa wanakusanyika kama watu wa Mungu wa Abrahamu, kwa kuwa wafalme wa dunia ni mali ya Mungu; yeye ametukuka sana.
Népek nemesei gyűlekeztek, Ábrahám Istenének a népe; mert Istenéi a föld paizsai: igen emelkedett ő!

< Zaburi 47 >