< Zaburi 47 >

1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Pigeni makofi, enyi mataifa yote, mpigieni Mungu kelele za shangwe!
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout to God with the voice of triumph.
2 Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana, Mfalme mkuu juu ya dunia yote!
For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth.
3 Ametiisha mataifa chini yetu watu wengi chini ya miguu yetu.
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 Alituchagulia urithi wetu, fahari ya Yakobo, aliyempenda.
He shall choose our inheritance for us, the excellence of Jacob whom he loved. (Selah)
5 Mungu amepaa kwa kelele za shangwe, Bwana kwa sauti za tarumbeta.
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
6 Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa, mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
7 Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote, mwimbieni zaburi za sifa.
For God [is] the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
8 Mungu anatawala juu ya mataifa, Mungu ameketi juu ya kiti chake cha enzi kitakatifu.
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 Wakuu wa mataifa wanakusanyika kama watu wa Mungu wa Abrahamu, kwa kuwa wafalme wa dunia ni mali ya Mungu; yeye ametukuka sana.
The princes of the people are assembled, [even] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth [belong] to God: he is greatly exalted.

< Zaburi 47 >