< Zaburi 47 >
1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Pigeni makofi, enyi mataifa yote, mpigieni Mungu kelele za shangwe!
To the Chief Musician. For the Sons of Korah. A Melody. All ye peoples, clap your hands, Shout unto God, with the voice of triumph;
2 Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana, Mfalme mkuu juu ya dunia yote!
For, Yahweh—as Most High, is to be revered, A great king, over all the earth,
3 Ametiisha mataifa chini yetu watu wengi chini ya miguu yetu.
He will subjugate, Peoples under us, and, Tribes of men beneath our feet.
4 Alituchagulia urithi wetu, fahari ya Yakobo, aliyempenda.
He chooseth for us our inheritance, The excellence of Jacob, which he hath loved. (Selah)
5 Mungu amepaa kwa kelele za shangwe, Bwana kwa sauti za tarumbeta.
God hath ascended with a shout, Yahweh, with the sound of a horn.
6 Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa, mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
Sing praises unto God, sing praises, Sing praises to our King, sing praises;
7 Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote, mwimbieni zaburi za sifa.
For God is king of all the earth, Sing praises with understanding.
8 Mungu anatawala juu ya mataifa, Mungu ameketi juu ya kiti chake cha enzi kitakatifu.
God, hath become king, over the nations, God, hath taken his seat upon his holy throne.
9 Wakuu wa mataifa wanakusanyika kama watu wa Mungu wa Abrahamu, kwa kuwa wafalme wa dunia ni mali ya Mungu; yeye ametukuka sana.
The willing-hearted of the peoples, have gathered themselves together, The people of the God of Abraham; For, to God, belong the shields of the earth, Greatly is he exalted.