< Zaburi 41 >
1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Heri mtu yule anayemjali mnyonge, Bwana atamwokoa wakati wa shida.
Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára. Boldog, a ki a nyomorultra gondol; a veszedelem napján megmenti azt az Úr.
2 Bwana atamlinda na kuyahifadhi maisha yake, atambariki katika nchi na hatamwacha katika tamaa ya adui zake.
Az Úr megőrzi azt és élteti azt; boldog lesz e földön, és nem adhatod oda ellenségei kivánságának.
3 Bwana atamtegemeza awapo mgonjwa kitandani, atamwinua kutoka kitandani mwake.
Az Úr megerősíti őt az ő betegágyán; bármilyen az ágya, megkönnyíted betegségében.
4 Nilisema, “Ee Bwana nihurumie, niponye, maana nimekutenda dhambi wewe.”
Én azt mondtam: Uram kegyelmezz nékem, gyógyítsd meg lelkemet, mert vétkeztem ellened!
5 Adui zangu wanasema kwa hila, “Lini atakufa, na jina lake litokomee kabisa.”
Ellenségeim rosszat mondanak felőlem: Mikor hal meg és vész ki a neve?
6 Kila anapokuja mtu kunitazama, huzungumza uongo, huku moyo wake hukusanya masingizio; kisha huondoka na kuyasambaza huku na huko.
Ha látogatni jön be valaki, hiábavalóságot beszél; szíve álnokságot gyűjt össze magának, kimegy az utczára és beszél.
7 Adui zangu wote hunongʼonezana dhidi yangu, hao huniwazia mabaya sana, wakisema,
Minden gyűlölőm együtt suttog reám, gonoszat koholnak ellenem:
8 “Ugonjwa mbaya sana umempata, kamwe hatainuka tena kitandani mwake.”
Istennek átka szállott ő reá, s mivelhogy benne fekszik, nem kél fel többé!
9 Hata rafiki yangu wa karibu niliyemwamini, yule aliyekula chakula changu ameniinulia kisigino chake.
Még az én jóakaróm is, a kiben bíztam, a ki kenyeremet ette, fölemelte sarkát ellenem.
10 Lakini wewe, Ee Bwana, nihurumie, ukaniinue tena, ili niweze kuwalipiza kisasi.
De te Uram, könyörülj rajtam és emelj föl engemet, hadd fizessek meg nékik!
11 Najua kwamba wapendezwa nami, kwa kuwa adui yangu hanishindi.
Abból tudom meg, hogy kedvelsz engemet, ha ellenségem nem ujjong felettem;
12 Katika uadilifu wangu unanitegemeza na kuniweka kwenye uwepo wako milele.
Engem pedig feddhetetlenségemben támogatsz, és színed elé állatsz mindenha.
13 Msifuni Bwana, Mungu wa Israeli, tangu milele na hata milele.
Áldott az Úr, Izráelnek Istene öröktől fogva mindörökké. Ámen, ámen!