< Zaburi 26 >
1 Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, nithibitishe katika haki, maana nimeishi maisha yasiyo na lawama; nimemtumainia Bwana bila kusitasita.
Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
2 Ee Bwana, unijaribu, unipime, uuchunguze moyo wangu na mawazo yangu;
Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
3 kwa maana upendo wako uko mbele yangu daima, nami natembea siku zote katika kweli yako.
Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
4 Siketi pamoja na watu wadanganyifu, wala siandamani na wanafiki,
Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
5 ninachukia kusanyiko la watenda mabaya na ninakataa kuketi pamoja na waovu.
Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
6 Ninanawa mikono yangu kwa kuwa sina hatia, naikaribia madhabahu yako, Ee Bwana,
Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
7 nikitangaza sifa yako kwa sauti kubwa, huku nikisimulia matendo yako ya ajabu.
Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
8 Ee Bwana, naipenda nyumba yako mahali unakoishi, mahali ambapo utukufu wako hukaa.
PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
9 Usiiondoe nafsi yangu pamoja na watenda dhambi, wala uhai wangu pamoja na wamwagao damu,
Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
10 ambao mikononi mwao kuna mipango miovu, ambao mikono yao ya kuume imejaa rushwa.
W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
11 Bali mimi ninaishi maisha yasiyo na lawama; nikomboe na unihurumie.
Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
12 Miguu yangu imesimama katika uwanja tambarare; katika kusanyiko kuu nitamsifu Bwana.
Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.