< Zaburi 26 >

1 Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, nithibitishe katika haki, maana nimeishi maisha yasiyo na lawama; nimemtumainia Bwana bila kusitasita.
Signore, fammi giustizia: nell'integrità ho camminato, confido nel Signore, non potrò vacillare. Di Davide.
2 Ee Bwana, unijaribu, unipime, uuchunguze moyo wangu na mawazo yangu;
Scrutami, Signore, e mettimi alla prova, raffinami al fuoco il cuore e la mente.
3 kwa maana upendo wako uko mbele yangu daima, nami natembea siku zote katika kweli yako.
La tua bontà è davanti ai miei occhi e nella tua verità dirigo i miei passi.
4 Siketi pamoja na watu wadanganyifu, wala siandamani na wanafiki,
Non siedo con gli uomini mendaci e non frequento i simulatori.
5 ninachukia kusanyiko la watenda mabaya na ninakataa kuketi pamoja na waovu.
Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi.
6 Ninanawa mikono yangu kwa kuwa sina hatia, naikaribia madhabahu yako, Ee Bwana,
Lavo nell'innocenza le mie mani e giro attorno al tuo altare, Signore,
7 nikitangaza sifa yako kwa sauti kubwa, huku nikisimulia matendo yako ya ajabu.
per far risuonare voci di lode e per narrare tutte le tue meraviglie.
8 Ee Bwana, naipenda nyumba yako mahali unakoishi, mahali ambapo utukufu wako hukaa.
Signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria.
9 Usiiondoe nafsi yangu pamoja na watenda dhambi, wala uhai wangu pamoja na wamwagao damu,
Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita,
10 ambao mikononi mwao kuna mipango miovu, ambao mikono yao ya kuume imejaa rushwa.
perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali.
11 Bali mimi ninaishi maisha yasiyo na lawama; nikomboe na unihurumie.
Integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia.
12 Miguu yangu imesimama katika uwanja tambarare; katika kusanyiko kuu nitamsifu Bwana.
Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore.

< Zaburi 26 >