< Zaburi 25 >

1 Zaburi ya Daudi. Kwako wewe, Ee Bwana, nainua nafsi yangu,
לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃
2 ni wewe ninayekutumainia, Ee Mungu wangu. Usiniache niaibike, wala usiache adui zangu wakanishinda.
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃
3 Kamwe hakuna hata mmoja anayekutegemea atakayeaibishwa, bali wataaibishwa wafanyao hila bila sababu.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃
4 Nionyeshe njia zako, Ee Bwana, nifundishe mapito yako,
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃
5 niongoze katika kweli yako na kunifundisha, kwa maana wewe ni Mungu Mwokozi wangu, nalo tumaini langu liko kwako wakati wote.
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃
6 Kumbuka, Ee Bwana, rehema zako kuu na upendo, kwa maana zimekuwepo tangu zamani.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃
7 Usizikumbuke dhambi za ujana wangu wala njia zangu za uasi, sawasawa na upendo wako unikumbuke, kwa maana wewe ni mwema, Ee Bwana.
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃
8 Bwana ni mwema na mwenye adili, kwa hiyo huwafundisha wenye dhambi njia zake.
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃
9 Huwaongoza wanyenyekevu katika haki, naye huwafundisha njia yake.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃
10 Njia zote za Bwana ni za upendo na uaminifu kwa wale wanaoshika shuhuda za agano lake.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃
11 Ee Bwana, kwa ajili ya jina lako, unisamehe uovu wangu, ijapokuwa ni mwingi.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃
12 Ni nani basi, mtu yule anayemcha Bwana? Atamfundisha katika njia atakayoichagua kwa ajili yake.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃
13 Mtu huyo atafanikiwa maishani mwake, nao wazao wake watairithi nchi.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃
14 Siri ya Bwana iko kwa wale wamchao, yeye huwajulisha agano lake.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃
15 Macho yangu humwelekea Bwana daima, kwa kuwa yeye peke yake ndiye ataitoa miguu yangu kutoka mtego.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃
16 Nigeukie na unihurumie, kwa maana mimi ni mpweke na mwenye kuteseka.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃
17 Shida za moyo wangu zimeongezeka, niokoe katika dhiki yangu.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃
18 Uangalie mateso na shida zangu na uniondolee dhambi zangu zote.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃
19 Tazama adui zangu walivyo wengi, pia uone jinsi wanavyonichukia vikali!
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃
20 Uyalinde maisha yangu na uniokoe, usiniache niaibike, kwa maana nimekukimbilia wewe.
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃
21 Uadilifu na uaminifu vinilinde, kwa sababu tumaini langu ni kwako.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃
22 Ee Mungu, wakomboe Israeli, katika shida zao zote!
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃

< Zaburi 25 >