< Zaburi 2 >
1 Kwa nini mataifa wanashauriana kufanya mabaya, na kabila za watu kula njama bure?
Why have nations assembled tumultuously? And peoples meditate vanity?
2 Wafalme wa dunia wanajipanga na watawala wanajikusanya pamoja dhidi ya Bwana na dhidi ya Mpakwa Mafuta wake.
Kings of the earth station themselves, and princes have been united together, against YHWH, and against His Messiah:
3 Wanasema, “Tuvunje minyororo yao na kuvitupilia mbali vifungo vyao.”
“Let us draw off Their cords, And cast Their thick bands from us.”
4 Yeye atawalaye mbinguni hucheka, Bwana huwadharau.
He who is sitting in the heavens laughs, The Lord mocks at them.
5 Kisha huwakemea katika hasira yake na kuwaogopesha katika ghadhabu yake, akisema,
Then He speaks to them in His anger, and in His wrath He troubles them:
6 “Nimemtawaza Mfalme wangu juu ya Sayuni, mlima wangu mtakatifu.”
“And I have anointed My King, On Zion—My holy hill.”
7 Nitatangaza amri ya Bwana: Yeye aliniambia, “Wewe ni Mwanangu, leo mimi nimekuzaa.
I declare concerning a statute: YHWH said to me, “You [are] My Son, today I have brought You forth.
8 Niombe, nami nitayafanya mataifa kuwa urithi wako, miisho ya dunia kuwa milki yako.
Ask of Me and I give nations [as] Your inheritance, And the ends of the earth [for] Your possession.
9 Utawatawala kwa fimbo ya chuma na kuwavunjavunja kama chombo cha mfinyanzi.”
You rule them with a scepter of iron, You crush them as a vessel of a potter.”
10 Kwa hiyo, ninyi wafalme, kuweni na hekima; mwonyeke, enyi watawala wa dunia.
And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
11 Mtumikieni Bwana kwa hofu na mshangilie kwa kutetemeka.
Serve YHWH with fear, And rejoice with trembling.
12 Mbusu Mwana, asije akakasirika nawe ukaangamizwa katika njia yako, kwa maana hasira yake inaweza kuwaka ghafula. Heri wote wanaomkimbilia.
Kiss the Chosen One [[or Son]], lest He is angry, And you perish [from] the way, When His anger burns but a little, O the blessedness of all trusting in Him!