< Zaburi 149 >

1 Msifuni Bwana. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, sifa zake katika kusanyiko la watakatifu.
Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
2 Israeli na washangilie katika Muumba wao, watu wa Sayuni na wafurahi katika Mfalme wao.
Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.
3 Na walisifu jina lake kwa kucheza na wampigie muziki kwa matari na kinubi.
Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.
4 Kwa maana Bwana anapendezwa na watu wake, anawavika wanyenyekevu taji ya wokovu.
For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.
5 Watakatifu washangilie katika heshima hii, na waimbe kwa shangwe vitandani mwao.
Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.
6 Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na upanga ukatao kuwili mikononi mwao,
Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;
7 ili walipize mataifa kisasi na adhabu juu ya mataifa,
To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;
8 wawafunge wafalme wao kwa minyororo, wakuu wao kwa pingu za chuma,
To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;
9 ili kuwafanyia hukumu iliyoandikwa dhidi yao. Huu ndio utukufu wa watakatifu wake wote. Msifuni Bwana.
To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.

< Zaburi 149 >