< Zaburi 140 >
1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, niokoe, kutoka kwa watu waovu; nilinde na watu wenye jeuri,
Unto the end. A Psalm of David. Rescue me, O Lord, from the evil man. Rescue me from the iniquitous leader.
2 ambao hupanga mipango mibaya mioyoni mwao, na kuchochea vita siku zote.
Those who have devised iniquities in their hearts: all day long they constructed conflicts.
3 Wao hufanya ndimi zao kali kama za nyoka, sumu ya nyoka iko midomoni mwao.
They have sharpened their tongues like a serpent. The venom of asps is under their lips.
4 Ee Bwana, niepushe na mikono ya waovu; nilinde na watu wenye jeuri wanaopanga kunikwaza miguu yangu.
Preserve me, O Lord, from the hand of the sinner, and rescue me from men of iniquity. They have decided to supplant my steps.
5 Wenye kiburi wameficha mtego wa kuninasa, wametandaza kamba za wavu wao, wametega mitego kwenye njia yangu.
The arrogant have hidden a snare for me. And they have stretched out cords for a snare. They have placed a stumbling block for me near the road.
6 Ee Bwana, ninakuambia, “Wewe ni Mungu wangu.” Ee Bwana, usikie kilio changu na kunihurumia.
I said to the Lord: You are my God. O Lord, heed the voice of my supplication.
7 Ee Bwana Mwenyezi, Mwokozi wangu mwenye nguvu, unikingaye kichwa changu siku ya vita:
Lord, O Lord, the strength of my salvation: you have overshadowed my head in the day of war.
8 Ee Bwana, usiwape waovu matakwa yao, usiache mipango yao ikafanikiwa, wasije wakajisifu.
O Lord, do not hand me over to the sinner by my desire. They have plotted against me. Do not abandon me, lest they should triumph.
9 Vichwa vya wanaonizunguka vifunikwe na shida zinazosababishwa na midomo yao.
The head of those who encompass me, the labor of their lips, will overwhelm them.
10 Makaa ya mawe ya moto na yawaangukie! Na watupwe motoni, katika mashimo ya matope, wasiinuke tena kamwe.
Burning coals will fall upon them. You will cast them down into the fire, into miseries that they will not be able to withstand.
11 Wasingiziaji wasifanikiwe katika nchi; maafa na yawawinde watu wenye jeuri.
A talkative man will not be guided aright upon the earth. Evils will drag the unjust man unto utter ruin.
12 Najua kwamba Bwana huwapatia maskini haki, na kuitegemeza njia ya mhitaji.
I know that the Lord will accomplish justice for the needy and vindication for the poor.
13 Hakika wenye haki watalisifu jina lako, na waadilifu wataishi mbele zako.
So then, truly, the just will confess your name, and the upright will dwell with your countenance.