< Zaburi 136 >

1 Mshukuruni Bwana, kwa kuwa ni mwema.
ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە،
2 Mshukuruni Mungu wa miungu.
ستایشی خودای خودایان بکەن،
3 Mshukuruni Bwana wa mabwana:
ستایشی گەورەی گەورەیان بکەن،
4 Kwake yeye pekee atendaye maajabu makuu,
بۆ ئەوەی بە تەنها ئەوە کاری سەرسوڕهێنەری مەزن دەکات،
5 Ambaye kwa ufahamu wake aliziumba mbingu,
ئەوەی بە تێگەیشتنەوە ئاسمانی دروستکردووە،
6 Ambaye aliitandaza dunia juu ya maji,
ئەوەی زەوی لەسەر ئاوەکان ڕاخستووە،
7 Ambaye aliumba mianga mikubwa,
ئەوەی ڕووناکییە مەزنەکانی دروستکردووە،
8 Jua litawale mchana,
خۆر بۆ حوکمگێڕی ڕۆژ،
9 Mwezi na nyota vitawale usiku,
مانگ و ئەستێرەکان بۆ حوکمگێڕی شەو،
10 Kwake yeye aliyemuua mzaliwa wa kwanza wa Misri,
بۆ ئەوەی لە میسر و نۆبەرەکانی دا
11 Na kuwatoa Israeli katikati yao,
ئیسرائیلی لە ناوەڕاستیان دەرهێنا،
12 Kwa mkono wenye nguvu ulionyooshwa,
بە دەستێکی پۆڵایین و بازووێکی بەهێز،
13 Kwake yeye aliyeigawa Bahari ya Shamu,
بۆ ئەوەی دەریای سووری کرد بە دوو بەشەوە،
14 Na kuwapitisha Israeli katikati yake,
ئیسرائیلی بە نێوانیاندا پەڕاندەوە،
15 Lakini alimfagia Farao na jeshi lake katika Bahari ya Shamu,
فیرعەون و لەشکرەکەی فڕێدایە ناو دەریای سوور،
16 Kwake yeye aliyewaongoza watu wake katika jangwa,
بۆ ئەوەی لە بیابان ڕابەرایەتی گەلی خۆی کرد،
17 Ambaye aliwapiga wafalme wenye nguvu,
ئەوەی پاشا مەزنەکانی لەناوبرد،
18 Naye aliwaua wafalme wenye nguvu,
ئەوەی پاشا ناودارەکانی کوشت،
19 Sihoni mfalme wa Waamori,
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان،
20 Ogu mfalme wa Bashani,
عۆگی پاشای باشان،
21 Akatoa nchi yao kuwa urithi,
خاکەکەیانی کرد بە میرات،
22 Urithi kwa Israeli mtumishi wake,
بە میرات بۆ ئیسرائیلی بەندەی خۆی،
23 Aliyetukumbuka katika unyonge wetu,
بۆ ئەوەی کاتێک زەلیل بووین ئێمەی بەبیر هاتەوە،
24 Alituweka huru toka adui zetu,
ئەوەی لەناو دوژمنمان دەریهێناین،
25 Ambaye humpa chakula kila kiumbe.
ئەوەی نان دەداتە هەموو بەدیهێنراوێک.
26 Mshukuruni Mungu wa mbinguni,
ستایشی خودای ئاسمان بکەن،

< Zaburi 136 >