< Zaburi 136 >

1 Mshukuruni Bwana, kwa kuwa ni mwema.
Give thanks to the Lord for his goodness: for his kindness endures forever.
2 Mshukuruni Mungu wa miungu.
Give thanks to the God of gods: for his kindness endures forever.
3 Mshukuruni Bwana wa mabwana:
Give thanks to the Lord of lords: for his kindness endures forever.
4 Kwake yeye pekee atendaye maajabu makuu,
To him who alone does great wonders: for his kindness endures forever.
5 Ambaye kwa ufahamu wake aliziumba mbingu,
Whose wisdom created the heavens: for his kindness endures forever.
6 Ambaye aliitandaza dunia juu ya maji,
Who spread forth the earth on the waters: for his kindness endures forever.
7 Ambaye aliumba mianga mikubwa,
Who made great lights: for his kindness endures forever.
8 Jua litawale mchana,
The sun to rule over the day: for his kindness endures forever.
9 Mwezi na nyota vitawale usiku,
Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
10 Kwake yeye aliyemuua mzaliwa wa kwanza wa Misri,
Who struck the firstborn of Egypt: for his kindness endures forever.
11 Na kuwatoa Israeli katikati yao,
And brought Israel out from their midst: for his kindness endures forever.
12 Kwa mkono wenye nguvu ulionyooshwa,
With strong hand and outstretched arm: for his kindness endures forever.
13 Kwake yeye aliyeigawa Bahari ya Shamu,
Who cut the Red Sea in pieces: for his kindness endures forever.
14 Na kuwapitisha Israeli katikati yake,
And brought Israel right through the midst: for his kindness endures forever.
15 Lakini alimfagia Farao na jeshi lake katika Bahari ya Shamu,
And shook Pharaoh with all his host into the sea for his kindness endures forever.
16 Kwake yeye aliyewaongoza watu wake katika jangwa,
Who led his people through the desert: for his kindness endures forever.
17 Ambaye aliwapiga wafalme wenye nguvu,
Who struck down great kings: for his kindness endures forever.
18 Naye aliwaua wafalme wenye nguvu,
And slew noble kings: for his kindness endures forever.
19 Sihoni mfalme wa Waamori,
Sihon, king of the Amorites: for his kindness endures forever.
20 Ogu mfalme wa Bashani,
And Og, king of Bashan: for his kindness endures forever.
21 Akatoa nchi yao kuwa urithi,
Who gave their land for possession: for his kindness endures forever.
22 Urithi kwa Israeli mtumishi wake,
Possession to Israel his servant: for his kindness endures forever.
23 Aliyetukumbuka katika unyonge wetu,
Who remembered our low estate: for his kindness endures forever.
24 Alituweka huru toka adui zetu,
And rescued us from our foes: for his kindness endures forever.
25 Ambaye humpa chakula kila kiumbe.
Who gives to all flesh food: for his kindness endures forever.
26 Mshukuruni Mungu wa mbinguni,
Give thanks to the God of heaven: for his kindness endures forever.

< Zaburi 136 >