< Zaburi 129 >
1 Wimbo wa kwenda juu. Wamenionea mno tangu ujana wangu; Israeli na aseme sasa:
京まうでのうた 今イスラエルはいふべし彼等はしばしば我をわかきときより惱めたり
2 wamenionea mno tangu ujana wangu, lakini bado hawajanishinda.
かれらはしばしば我をわかきときより惱めたり されどわれに勝ことを得ざりき
3 Wakulima wamelima mgongo wangu, na kufanya mifereji yao mirefu.
耕すものはわが背をたがへしてその畎をながくせり
4 Lakini Bwana ni mwenye haki; amenifungua toka kamba za waovu.
ヱホバは義し あしきものの繩をたちたまへり
5 Wale wote waichukiao Sayuni na warudishwe nyuma kwa aibu.
シオンをにくむ者はみな恥をおびてしりぞかせらるべし
6 Wawe kama majani juu ya paa, ambayo hunyauka kabla hayajakua;
かれらは長たざるさきにかるる屋上の草のごとし
7 kwa hayo mvunaji hawezi kujaza vitanga vyake, wala akusanyaye kujaza mikono yake.
これを刈るものはその手にみたず 之をつかぬるものはその束ふところに盈ざるなり
8 Wale wapitao karibu na wasiseme, “Baraka ya Bwana iwe juu yako; tunakubariki katika jina la Bwana.”
かたはらを過るものはヱホバの恵なんぢの上にあれといはず われらヱホバの名によりてなんぢらを祝すといはず