< Zaburi 129 >

1 Wimbo wa kwenda juu. Wamenionea mno tangu ujana wangu; Israeli na aseme sasa:
Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu’Israël le dise!
2 wamenionea mno tangu ujana wangu, lakini bado hawajanishinda.
Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m’ont pas vaincu.
3 Wakulima wamelima mgongo wangu, na kufanya mifereji yao mirefu.
Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
4 Lakini Bwana ni mwenye haki; amenifungua toka kamba za waovu.
L’Éternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
5 Wale wote waichukiao Sayuni na warudishwe nyuma kwa aibu.
Qu’ils soient confondus et qu’ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
6 Wawe kama majani juu ya paa, ambayo hunyauka kabla hayajakua;
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, Qui sèche avant qu’on l’arrache!
7 kwa hayo mvunaji hawezi kujaza vitanga vyake, wala akusanyaye kujaza mikono yake.
Le moissonneur n’en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n’en charge point son bras,
8 Wale wapitao karibu na wasiseme, “Baraka ya Bwana iwe juu yako; tunakubariki katika jina la Bwana.”
Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l’Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Éternel!

< Zaburi 129 >