< Zaburi 126 >

1 Wimbo wa kwenda juu. Bwana alipowarejeza mateka Sayuni, tulikuwa kama watu walioota ndoto.
Canticum graduum. In convertendo Dominus captivitatem Sion: facti sumus sicut consolati:
2 Vinywa vyetu vilijaa kicheko, ndimi zetu zilijaa nyimbo za shangwe. Ndipo iliposemwa miongoni mwa mataifa, “Bwana amewatendea mambo makuu.”
Tunc repletum est gaudio os nostrum: et lingua nostra exultatione. Tunc dicent inter gentes: Magnificavit Dominus facere cum eis.
3 Bwana ametutendea mambo makuu, nasi tumejaa furaha.
Magnificavit Dominus facere nobiscum: facti sumus lætantes.
4 Ee Bwana, turejeshee watu wetu waliotekwa, kama vijito katika Negebu.
Converte Domine captivitatem nostram, sicut torrens in Austro.
5 Wapandao kwa machozi watavuna kwa nyimbo za shangwe.
Qui seminant in lacrymis, in exultatione metent.
6 Yeye azichukuaye mbegu zake kwenda kupanda, huku akilia, atarudi kwa nyimbo za shangwe, akichukua miganda ya mavuno yake.
Euntes ibant et flebant, mittentes semina sua. Venientes autem venient cum exultatione, portantes manipulos suos.

< Zaburi 126 >