< Zaburi 126 >
1 Wimbo wa kwenda juu. Bwana alipowarejeza mateka Sayuni, tulikuwa kama watu walioota ndoto.
Cantique de Maaloth. Quand l'Éternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui font un rêve.
2 Vinywa vyetu vilijaa kicheko, ndimi zetu zilijaa nyimbo za shangwe. Ndipo iliposemwa miongoni mwa mataifa, “Bwana amewatendea mambo makuu.”
Alors notre bouche fut pleine de cris de joie, et notre langue de chants de triomphe. Alors on disait parmi les nations: L'Éternel a fait de grandes choses à ceux-ci.
3 Bwana ametutendea mambo makuu, nasi tumejaa furaha.
L'Éternel nous a fait de grandes choses; nous en avons été joyeux.
4 Ee Bwana, turejeshee watu wetu waliotekwa, kama vijito katika Negebu.
Éternel, ramène nos captifs, comme les ruisseaux au pays du midi!
5 Wapandao kwa machozi watavuna kwa nyimbo za shangwe.
Ceux qui sèment avec larmes, moissonneront avec chants de triomphe.
6 Yeye azichukuaye mbegu zake kwenda kupanda, huku akilia, atarudi kwa nyimbo za shangwe, akichukua miganda ya mavuno yake.
Celui qui porte la semence pour la répandre, marche en pleurant; mais il reviendra en chantant de joie, quand il portera ses gerbes.