< Zaburi 126 >

1 Wimbo wa kwenda juu. Bwana alipowarejeza mateka Sayuni, tulikuwa kama watu walioota ndoto.
Песен на възкачванията. Когато Господ възвръщаше сионовите пленници, Ние бяхме като ония, които сънуват.
2 Vinywa vyetu vilijaa kicheko, ndimi zetu zilijaa nyimbo za shangwe. Ndipo iliposemwa miongoni mwa mataifa, “Bwana amewatendea mambo makuu.”
Тогава се изпълниха устата ни със смях, И езикът ни с пеене; Това казаха между народите; Велики неща извърши за тях Господ.
3 Bwana ametutendea mambo makuu, nasi tumejaa furaha.
Господ извърши велики неща за нас. От които се изпълниха със радост.
4 Ee Bwana, turejeshee watu wetu waliotekwa, kama vijito katika Negebu.
Върни, Господи, пленниците ни Като потоци в южните страни.
5 Wapandao kwa machozi watavuna kwa nyimbo za shangwe.
Ония, които сеят със сълзи, С радост ще пожънат.
6 Yeye azichukuaye mbegu zake kwenda kupanda, huku akilia, atarudi kwa nyimbo za shangwe, akichukua miganda ya mavuno yake.
Оня, който излиза с плач, Когато носи мярата семе, Той непременно с радост ще се върне. Носейки снопите си.

< Zaburi 126 >