< Zaburi 122 >

1 Wimbo wa kwenda juu. Wa Daudi. Nilishangilia pamoja na wale walioniambia, “Twende nyumbani ya Bwana.”
Canticum graduum. Lætatus sum in his, quæ dicta sunt mihi: In domum Domini ibimus.
2 Ee Yerusalemu, miguu yetu imesimama malangoni mwako.
Stantes erant pedes nostri, in atriis tuis Ierusalem.
3 Yerusalemu imejengwa vyema kama mji ambao umeshikamanishwa pamoja.
Ierusalem, quæ ædificatur ut civitas: cuius participatio eius in idipsum.
4 Huko ndiko makabila hukwea, makabila ya Bwana, kulisifu jina la Bwana kulingana na maagizo waliopewa Israeli.
Illuc enim ascenderunt tribus, tribus Domini: testimonium Israel ad confitendum nomini Domini.
5 Huko viti vya enzi vya hukumu hukaa, viti vya enzi vya nyumba ya Daudi.
Quia illic sederunt sedes in iudicio, sedes super domum David.
6 Omba kwa ajili ya amani ya Yerusalemu: “Wote wakupendao na wawe salama.
Rogate quæ ad pacem sunt Ierusalem: et abundantia diligentibus te.
7 Amani na iwepo ndani ya kuta zako na usalama ndani ya ngome zako.”
Fiat pax in virtute tua: et abundantia in turribus tuis.
8 Kwa ajili ya ndugu zangu na marafiki, nitasema, “Amani iwe ndani yako.”
Propter fratres meos, et proximos meos, loquebar pacem de te:
9 Kwa ajili ya nyumba ya Bwana Mungu wetu, nitatafuta mafanikio yako.
Propter domum Domini Dei nostri, quæsivi bona tibi.

< Zaburi 122 >