< Zaburi 122 >

1 Wimbo wa kwenda juu. Wa Daudi. Nilishangilia pamoja na wale walioniambia, “Twende nyumbani ya Bwana.”
song [the] step to/for David to rejoice in/on/with to say to/for me house: temple LORD to go: went
2 Ee Yerusalemu, miguu yetu imesimama malangoni mwako.
to stand: stand to be foot our in/on/with gate your Jerusalem
3 Yerusalemu imejengwa vyema kama mji ambao umeshikamanishwa pamoja.
Jerusalem [the] to build like/as city which/that to unite to/for her together
4 Huko ndiko makabila hukwea, makabila ya Bwana, kulisifu jina la Bwana kulingana na maagizo waliopewa Israeli.
which/that there to ascend: rise tribe tribe LORD testimony to/for Israel to/for to give thanks to/for name LORD
5 Huko viti vya enzi vya hukumu hukaa, viti vya enzi vya nyumba ya Daudi.
for there [to] to dwell throne to/for justice: judgement throne to/for house: household David
6 Omba kwa ajili ya amani ya Yerusalemu: “Wote wakupendao na wawe salama.
to ask peace Jerusalem to prosper to love: lover you
7 Amani na iwepo ndani ya kuta zako na usalama ndani ya ngome zako.”
to be peace in/on/with rampart your ease in/on/with citadel: fortress your
8 Kwa ajili ya ndugu zangu na marafiki, nitasema, “Amani iwe ndani yako.”
because brother: male-sibling my and neighbor my to speak: speak please peace in/on/with you
9 Kwa ajili ya nyumba ya Bwana Mungu wetu, nitatafuta mafanikio yako.
because house: temple LORD God our to seek good to/for you

< Zaburi 122 >