< Zaburi 121 >
1 Wimbo wa kwenda juu. Nayainua macho yangu nitazame vilima, msaada wangu utatoka wapi?
Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?
2 Msaada wangu hutoka kwa Bwana, Muumba wa mbingu na dunia.
Sự tiếp trợ tôi đến từ Ðức Giê-hô-va, Là Ðấng đã dựng nên trời và đất.
3 Hatauacha mguu wako uteleze, yeye akulindaye hatasinzia,
Ngài không để cho chơn ngươi xiêu tó; Ðấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.
4 hakika, yeye alindaye Israeli hatasinzia wala hatalala usingizi.
Ðấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên Không hề nhắp mắt, cũng không buồn ngủ.
5 Bwana anakulinda, Bwana ni uvuli wako mkono wako wa kuume,
Ðức Giê-hô-va là Ðấng gìn giữ ngươi; Ðức Giê-hô-va là bóng che ở bên hữu ngươi.
6 jua halitakudhuru mchana, wala mwezi wakati wa usiku.
Mặt trời sẽ không giọi ngươi lúc ban ngày, Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.
7 Bwana atakukinga na madhara yote, atayalinda maisha yako,
Ðức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa. Ngài sẽ gìn giữ linh hồn ngươi.
8 Bwana atakulinda unapoingia na unapotoka, tangu sasa na hata milele.
Ðức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khi ra khi vào, Từ nay cho đến đời đời.