< Zaburi 118 >
1 Mshukuruni Bwana, kwa kuwa ni mwema; upendo wake wadumu milele.
Лэудаць пе Домнул, кэч есте бун, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
2 Israeli na aseme sasa: “Upendo wake wadumu milele.”
Сэ зикэ Исраел: „Кэч ын вяк цине ындураря Луй!”
3 Nyumba ya Aroni na iseme sasa: “Upendo wake wadumu milele.”
Каса луй Аарон сэ зикэ: „Кэч ын вяк цине ындураря Луй!”
4 Wote wamchao Bwana na waseme sasa: “Upendo wake wadumu milele.”
Чей че се тем де Домнул сэ зикэ: „Кэч ын вяк цине ындураря Луй!”
5 Wakati wa maumivu yangu makuu nilimlilia Bwana, naye akanijibu kwa kuniweka huru.
Ын мижлокул стрымторэрий, ам кемат пе Домнул: Домнул м-а аскултат ши м-а скос ла ларг.
6 Bwana yuko pamoja nami, sitaogopa. Mwanadamu anaweza kunitenda nini?
Домнул есте де партя мя, ну мэ тем де нимик: че пот сэ-мь факэ ниште оамень?
7 Bwana yuko pamoja nami, yeye ni msaidizi wangu. Nitawatazama adui zangu wakiwa wameshindwa.
Домнул есте ажуторул меу ши мэ букур кынд ымь вэд ымплинитэ доринца фацэ де врэжмаший мей.
8 Ni bora kumkimbilia Bwana kuliko kumtumainia mwanadamu.
Май бине есте сэ кауць ун адэпост ын Домнул декыт сэ те ынкрезь ын ом;
9 Ni bora kumkimbilia Bwana kuliko kuwatumainia wakuu.
май бине сэ кауць ун адэпост ын Домнул декыт сэ те ынкрезь ын чей марь.
10 Mataifa yote yalinizunguka, lakini kwa jina la Bwana naliwakatilia mbali.
Тоате нямуриле мэ ынконжурау: ын Нумеле Домнулуй, ле тай ын букэць.
11 Walinizunguka pande zote, lakini kwa jina la Bwana naliwakatilia mbali.
Мэ ынконжурау, м-ау ымпресурат, дар, ын Нумеле Домнулуй, ле тай ын букэць.
12 Walinizunguka kama kundi la nyuki, lakini walikufa haraka kama miiba iteketeayo; kwa jina la Bwana naliwakatilia mbali.
М-ау ынконжурат ка ниште албине: се стинг ка ун фок де спинь; ын Нумеле Домнулуй, ле тай ын букэць.
13 Nilisukumwa nyuma karibu kuanguka, lakini Bwana alinisaidia.
Ту мэ ымпинӂяй ка сэ мэ фачь сэ кад, дар Домнул м-а ажутат.
14 Bwana ni nguvu yangu na wimbo wangu, yeye amefanyika wokovu wangu.
Домнул есте тэрия мя ши причина лауделор меле; Ел м-а мынтуит.
15 Sauti za shangwe na ushindi zinavuma hemani mwa wenye haki: “Mkono wa kuume wa Bwana umetenda mambo makuu!
Стригэте де бируинцэ ши де мынтуире се ыналцэ ын кортуриле челор неприхэниць: дряпта Домнулуй кыштигэ бируинца!
16 Mkono wa kuume wa Bwana umeinuliwa juu, mkono wa kuume wa Bwana umetenda mambo makuu!”
Дряпта Домнулуй се ыналцэ; дряпта Домнулуй кыштигэ бируинца!
17 Sitakufa, bali nitaishi, nami nitatangaza yale Bwana aliyoyatenda.
Ну вой мури, чи вой трэи ши вой повести лукрэриле Домнулуй.
18 Bwana ameniadhibu vikali, lakini hakuniacha nife.
Домнул м-а педепсит, да, дар ну м-а дат прадэ морций.
19 Nifungulie malango ya haki, nami nitaingia na kumshukuru Bwana.
Дескидеци-мь порциле неприхэнирий, ка сэ интру ши сэ лауд пе Домнул!
20 Hili ni lango la Bwana ambalo wenye haki wanaweza kuliingia.
Ятэ поарта Домнулуй: пе еа интрэ чей неприхэниць.
21 Nitakushukuru, kwa kuwa ulinijibu, umekuwa wokovu wangu.
Те лауд пентру кэ м-ай аскултат, пентру кэ м-ай мынтуит!
22 Jiwe walilolikataa waashi, limekuwa jiwe kuu la pembeni.
Пятра пе каре ау лепэдат-о зидарий а ажунс сэ фие пусэ ын капул унгюлуй клэдирий.
23 Bwana ametenda hili, nalo ni la kushangaza machoni petu.
Домнул а фэкут лукрул ачеста ши есте о минунэцие ынаинтя окилор ноштри.
24 Hii ndiyo siku Bwana aliyoifanya, tushangilie na kufurahi ndani yake.
Ачаста есте зиуа пе каре а фэкут-о Домнул: сэ не букурэм ши сэ не веселим ын еа!
25 Ee Bwana, tuokoe, Ee Bwana, utujalie mafanikio.
Доамне, ажутэ! Доамне, дэ избындэ!
26 Heri yule ajaye kwa jina la Bwana. Kutoka nyumba ya Bwana tunakubariki.
Бинекувынтат сэ фие чел че вине ын Нумеле Домнулуй! Вэ бинекувынтэм дин Каса Домнулуй.
27 Bwana ndiye Mungu, naye ametuangazia nuru yake. Mkiwa na matawi mkononi, unganeni kwenye maandamano ya sikukuu hadi kwenye pembe za madhabahu.
Домнул есте Думнезеу ши не луминязэ. Легаць ку фуний вита пентру жертфэ ши адучець-о пынэ ла коарнеле алтарулуй!
28 Wewe ni Mungu wangu, nitakushukuru, wewe ni Mungu wangu, nitakutukuza.
Ту ешть Думнезеул меу, ши еу Те вой лэуда; Думнезеуле, Те вой прямэри.
29 Mshukuruni Bwana kwa kuwa ni mwema; upendo wake wadumu milele.
Лэудаць пе Домнул, кэч есте бун, кэч ын вяк цине ындураря Луй!