< Zaburi 115 >
1 Sio kwetu sisi, Ee Bwana, sio kwetu sisi, bali utukufu ni kwa jina lako, kwa sababu ya upendo na uaminifu wako.
Niet ons, o HEERE! niet ons, maar Uw Naam geef eer, om Uwer goedertierenheid, om Uwer waarheid wil.
2 Kwa nini mataifa waseme, “Yuko wapi Mungu wao?”
Waarom zouden de heidenen zeggen: Waar is nu hun God?
3 Mungu wetu yuko mbinguni, naye hufanya lolote limpendezalo.
Onze God is toch in den hemel, Hij doet al wat Hem behaagt.
4 Lakini sanamu zao ni za fedha na dhahabu, zilizotengenezwa kwa mikono ya wanadamu.
Hunlieder afgoden zijn zilver en goud, het werk van des mensen handen;
5 Zina vinywa, lakini haziwezi kusema, zina macho, lakini haziwezi kuona;
Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
6 zina masikio, lakini haziwezi kusikia, zina pua, lakini haziwezi kunusa;
Oren hebben zij, maar horen niet; zij hebben een neus, maar zij rieken niet;
7 zina mikono, lakini haziwezi kupapasa, zina miguu, lakini haziwezi kutembea; wala koo zao haziwezi kutoa sauti.
Hun handen hebben zij, maar tasten niet; hun voeten, maar gaan niet; zij geven geen geluid door hun keel.
8 Wale wanaozitengeneza watafanana nazo, vivyo hivyo wale wote wanaozitumainia.
Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
9 Ee nyumba ya Israeli, mtumainini Bwana, yeye ni msaada na ngao yao.
Israel! vertrouw gij op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
10 Ee nyumba ya Aroni, mtumainini Bwana, yeye ni msaada na ngao yao.
Gij huis van Aaron! vertrouw op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
11 Ninyi mnaomcha, mtumainini Bwana, yeye ni msaada na ngao yao.
Gijlieden, die den HEERE vreest! vertrouwt op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
12 Bwana anatukumbuka na atatubariki: ataibariki nyumba ya Israeli, ataibariki nyumba ya Aroni,
De HEERE is onzer gedachtig geweest, Hij zal zegenen; Hij zal het huis van Israel zegenen, Hij zal het huis van Aaron zegenen.
13 atawabariki wale wanaomcha Bwana, wadogo kwa wakubwa.
Hij zal zegenen, die den HEERE vrezen, de kleinen met de groten.
14 Bwana na awawezeshe kuongezeka, ninyi na watoto wenu.
De HEERE zal den zegen over ulieden vermeerderen, over ulieden en over uw kinderen.
15 Mbarikiwe na Bwana Muumba wa mbingu na dunia.
Gijlieden zijt den HEERE gezegend, Die den hemel en de aarde gemaakt heeft.
16 Mbingu zilizo juu sana ni mali ya Bwana, lakini dunia amempa mwanadamu.
Aangaande den hemel, de hemel is des HEEREN; maar de aarde heeft Hij den mensenkinderen gegeven.
17 Sio wafu wanaomsifu Bwana, wale washukao mahali pa kimya,
De doden zullen den HEERE niet prijzen, noch die in de stilte nedergedaald zijn.
18 bali ni sisi tunaomtukuza Bwana, sasa na hata milele. Msifuni Bwana.
Maar wij zullen den HEERE loven van nu aan tot in der eeuwigheid. Hallelujah!