< Zaburi 114 >

1 Wakati Israeli walipotoka Misri, nyumba ya Yakobo kutoka kwa watu wa lugha ngeni,
イスラエルの民エジプトをいで ヤコブのいへ異言の民をはなれしとき
2 Yuda alifanywa makao matakatifu ya Mungu, Israeli akawa milki yake.
ユダはヱホバの聖所となりイスラエルはヱホバの所領となれり
3 Bahari ilitazama ikakimbia, Yordani ulirudi nyuma,
海はこれを見てにげヨルダンは後にしりぞき
4 milima ilirukaruka kama kondoo dume, vilima kama wana-kondoo.
山は牡羊のごとくをどり小山はこひつじのごとく躍れり
5 Ee bahari, ni nini kilichokufanya ukakimbia, nawe, ee Yordani, ukarudi nyuma,
海よなんぢ何とてにぐるやヨルダンよなんぢ何とて後にしりぞくや
6 enyi milima mkarukaruka kama kondoo dume, enyi vilima, kama wana-kondoo?
山よなにとて牡羊のごとくをどるや小山よなにとて小羊のごとく躍るや
7 Ee dunia, tetemeka mbele za Bwana, mbele za Mungu wa Yakobo,
地よ主のみまへヤコブの神の前にをののけ
8 aliyegeuza mwamba kuwa dimbwi la maji, mwamba mgumu kuwa chemchemi za maji.
主はいはを池にかはらせ石をいづみに變らせたまへり

< Zaburi 114 >