< Zaburi 114 >

1 Wakati Israeli walipotoka Misri, nyumba ya Yakobo kutoka kwa watu wa lugha ngeni,
In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
2 Yuda alifanywa makao matakatifu ya Mungu, Israeli akawa milki yake.
Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
3 Bahari ilitazama ikakimbia, Yordani ulirudi nyuma,
The sea has seen, and flees, The Jordan turns backward.
4 milima ilirukaruka kama kondoo dume, vilima kama wana-kondoo.
The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
5 Ee bahari, ni nini kilichokufanya ukakimbia, nawe, ee Yordani, ukarudi nyuma,
What is [ailing] you, O sea, that you flee? O Jordan, you turn back!
6 enyi milima mkarukaruka kama kondoo dume, enyi vilima, kama wana-kondoo?
O mountains, you skip as rams! O heights, as sons of a flock!
7 Ee dunia, tetemeka mbele za Bwana, mbele za Mungu wa Yakobo,
From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
8 aliyegeuza mwamba kuwa dimbwi la maji, mwamba mgumu kuwa chemchemi za maji.
He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!

< Zaburi 114 >