< Zaburi 113 >

1 Msifuni Bwana. Enyi watumishi wa Bwana msifuni, lisifuni jina la Bwana.
Halleluja! Loven, I HERRENS tjänare, loven HERRENS namn.
2 Jina la Bwana na lisifiwe, sasa na hata milele.
Välsignat vare HERRENS namn från nu och till evig tid.
3 Kuanzia mawio ya jua hadi machweo yake, jina la Bwana linapaswa kusifiwa.
Från solens uppgång ända till dess nedgång vare HERRENS namn högtlovat.
4 Bwana ametukuka juu ya mataifa yote, utukufu wake juu ya mbingu.
HERREN är hög över alla folk, hans ära når över himmelen.
5 Ni nani aliye kama Bwana Mungu wetu, Yeye ambaye ameketi juu kwenye kiti cha enzi,
Ja, vem är såsom HERREN, vår Gud, han som sitter så högt,
6 ambaye huinama atazame chini aone mbingu na nchi?
han som ser ned så djupt -- ja, vem i himmelen och på jorden?
7 Huwainua maskini kutoka mavumbini, na kuwanyanyua wahitaji kutoka kwenye jalala,
Han som upprättar den ringe ur stoftet, han som lyfter den fattige ur dyn,
8 huwaketisha pamoja na wakuu, pamoja na wakuu wa watu wake.
för att sätta honom bredvid furstar, bredvid sitt folks furstar;
9 Humjalia mwanamke tasa kutulia nyumbani mwake, akiwa mama watoto mwenye furaha. Msifuni Bwana.
han som låter den ofruktsamma hustrun sitta med glädje såsom moder, omgiven av barn! Halleluja!

< Zaburi 113 >