< Zaburi 112 >
1 Msifuni Bwana. Heri mtu yule amchaye Bwana, mtu yule apendezwaye sana na amri zake.
Hallelujah. Happy is the man that feareth the Lord, that greatly delighteth in his commandments.
2 Watoto wake watakuwa wenye uwezo katika nchi, kizazi cha watu waadilifu kitabarikiwa.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Nyumbani mwake kuna mali na utajiri, haki yake hudumu milele.
Plenty and riches shall be in his house, and his righteousness shall endure for ever.
4 Hata gizani nuru humzukia mtu mwadilifu, yule mwenye rehema, huruma na haki.
There ariseth in the darkness a light to the upright: he is gracious, and merciful, and righteous.
5 Mema yatamjia mtu yule aliye mkarimu na mwenye kukopesha bila riba, anayefanya mambo yake kwa haki.
Well will it be with the man who is kind, and lendeth: he will guide his affairs with justice.
6 Hakika hatatikisika kamwe, mtu mwenye haki atakumbukwa milele.
Surely unto eternity shall he not be moved: in everlasting remembrance shall the righteous be held.
7 Hataogopa habari mbaya, moyo wake ni thabiti, ukimtegemea Bwana.
Of an evil report shall he not be afraid: his heart is firm, trusting in the Lord.
8 Moyo wake ni salama, hatakuwa na hofu, mwishoni ataona ushindi dhidi ya adui zake.
Well supported is his heart, he shall not be afraid, until he looketh on [the punishment of] his assailants.
9 Ametawanya vipawa vyake kwa ukarimu akawapa maskini; haki yake hudumu milele; pembe yake itatukuzwa kwa heshima.
He distributeth, he giveth to the needy: his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honor.
10 Mtu mwovu ataona na kuchukizwa, atasaga meno yake na kutoweka, kutamani kwa mtu mwovu kutaishia patupu.
The wicked shall see it, and be vexed; he will gnash with his teeth, and melt away: the longing of the wicked shall perish.