< Zaburi 111 >

1 Msifuni Bwana. Nitamtukuza Bwana kwa moyo wangu wote, katika baraza la wanyofu na katika kusanyiko.
Rəbbə həmd edin! Əməlisalehlər məclisində, icma arasında Bütün qəlbimlə Rəbbə şükür edəcəyəm.
2 Kazi za Bwana ni kuu, wote wanaopendezwa nazo huzitafakari.
Rəbbin işləri böyükdür, Bunlardan zövq alanlar ibrət götürür.
3 Kazi zake zimejaa fahari na utukufu, haki yake hudumu daima.
Əməllərində ehtişamı, əzəməti görünür, Salehliyi əbədi qalır.
4 Amefanya maajabu yake yakumbukwe, Bwana ni mwenye neema na huruma.
Xariqələrini xalqının yadına salır. Rəbb lütfkar və rəhmlidir,
5 Huwapa chakula wale wanaomcha, hulikumbuka agano lake milele.
Ondan qorxanları bəsləyərək saxlayır, Öz əhdini əbədi olaraq yadda saxlayır.
6 Amewaonyesha watu wake uwezo wa kazi zake, akiwapa nchi za mataifa mengine.
Xalqına millətlərin torpaqlarını verərək Qüdrətli işlərini onlara göstərdi.
7 Kazi za mikono yake ni za uaminifu na haki, mausia yake yote ni ya kuaminika.
Əllərinin işləri sədaqət və ədalətdir, Onun bütün qayda-qanunları etibarlıdır.
8 Zinadumu milele na milele, zikifanyika kwa uaminifu na unyofu.
Onlar həmişə, əbədi olaraq möhkəmdir, Sədaqətdən, düzlükdən yaranmışdır.
9 Aliwapa watu wake ukombozi, aliamuru agano lake milele: jina lake ni takatifu na la kuogopwa.
Öz xalqına qurtuluş göndərdi, Əhdi əbədi olsun deyə əmr verdi, İsmi müqəddəsdir, zəhmlidir.
10 Kumcha Bwana ndicho chanzo cha hekima, wote wanaozifuata amri zake wana busara. Sifa zake zadumu milele.
Rəbb qorxusu hikmətin başlanğıcıdır, Buna əməl edənlərin sağlam düşüncəsi vardır. Ona əbədi olaraq həmdlər olsun!

< Zaburi 111 >