< Zaburi 110 >

1 Zaburi ya Daudi. Bwana amwambia Bwana wangu: “Keti mkono wangu wa kuume, mpaka nitakapowafanya adui zako kuwa mahali pa kuweka miguu yako.”
`The salm of Dauith. The Lord seide to my Lord; Sitte thou on my riyt side. Til Y putte thin enemyes; a stool of thi feet.
2 Bwana ataeneza fimbo yako ya utawala yenye nguvu kutoka Sayuni; utatawala katikati ya adui zako.
The Lord schal sende out fro Syon the yerde of thi vertu; be thou lord in the myddis of thin enemyes.
3 Askari wako watajitolea kwa hiari katika siku yako ya vita. Ukiwa umevikwa fahari takatifu, kutoka tumbo la mapambazuko utapokea umande wa ujana wako.
The bigynnyng is with thee in the dai of thi vertu, in the briytnessis of seyntis; Y gendride thee of the wombe before the dai sterre.
4 Bwana ameapa, naye hatabadilisha mawazo yake: “Wewe ni kuhani milele, kwa mfano wa Melkizedeki.”
The Lord swoor, and it schal not repente him; Thou art a preest with outen ende, bi the ordre of Melchisedech.
5 Bwana yuko mkono wako wa kuume, atawaponda wafalme siku ya ghadhabu yake.
The Lord on thi riyt side; hath broke kyngis in the dai of his veniaunce.
6 Atawahukumu mataifa, akilundika mizoga na kuwaponda watawala wa dunia nzima.
He schal deme among naciouns, he schal fille fallyngis; he schal schake heedis in the lond of many men.
7 Atakunywa maji katika kijito kando ya njia, kwa hiyo atainua kichwa chake juu.
He dranke of the stronde in the weie; therfor he enhaunside the heed.

< Zaburi 110 >