< Mithali 4 >

1 Sikilizeni wanangu, mafundisho ya baba yenu; sikilizeni kwa makini na mpate ufahamu.
Anakku, dengarkanlah nasihat ayahmu. Perhatikanlah agar engkau beroleh pengertian
2 Ninawapa mafundisho ya maana, kwa hiyo msiyaache mafundisho yangu.
sebab yang aku ajarkan adalah baik. Janganlah meninggalkan bimbinganku.
3 Nilipokuwa mvulana mdogo katika nyumba ya baba yangu, ningali mchanga na mtoto pekee kwa mama yangu,
Semasa kecil, waktu aku masih tinggal bersama ayah ibuku sebagai anak tunggal mereka,
4 baba alinifundisha akisema, “Yashike maneno yangu yote kwa moyo wako wote; yashike maagizo yangu na wewe utaishi.
ayahku mengajarkan, “Anakku, bila engkau setia mengikuti pengajaran dan petunjuk-petunjukku, engkau akan hidup bahagia.
5 Pata hekima, pata ufahamu; usiyasahau maneno yangu wala usiyaache.
Sambutlah Hikmat menjadi guru kehidupanmu. Mintalah pengertian darinya. Janganlah lupa dan jangan berpaling dari pengajaranku.
6 Usimwache hekima naye atakuweka salama; mpende, naye atakulinda.
Sang Hikmat itu akan menjagamu bila engkau mengasihi dia dan berpegang padanya.
7 Hekima ni bora kuliko vitu vyote; kwa hiyo jipe hekima. Hata ikikugharimu vyote ulivyo navyo, pata ufahamu.
Sang Hikmat adalah guru kehidupan yang terutama. Mintalah darinya pengertian. Ya, carilah kebijaksanaan semahal apa pun harganya.
8 Mstahi, naye atakukweza; mkumbatie, naye atakuheshimu.
Bila engkau menghargai Sang Hikmat, dia akan menjadikanmu terhormat. Bila engkau menjunjungnya, dia akan memberimu nama baik.
9 Atakuvika shada la neema kichwani mwako na kukupa taji ya utukufu.”
Hikmat itu bagai mahkota yang indah megah pada kepalamu, yang menjadikan engkau seorang yang dihormati.”
10 Sikiliza mwanangu, kubali ninachokuambia, nayo miaka ya maisha yako itakuwa mingi.
Hai anakku, dengarkan dan terimalah pengajaranku supaya panjanglah umurmu.
11 Ninakuongoza katika njia ya hekima na kukuongoza katika mapito yaliyonyooka.
Kebijaksanaan yang aku ajarkan adalah jalan yang lurus.
12 Utembeapo, hatua zako hazitazuiliwa; ukimbiapo, hutajikwaa.
Saat melangkah, engkau tak akan mendapat masalah, dan saat berlari, engkau tak akan tersandung jatuh.
13 Mkamate sana elimu, usimwache aende zake; mshike, maana yeye ni uzima wako.
Berpeganglah pada didikanku dan jangan meninggalkannya. Taatilah, sebab itulah yang membuat hidupmu aman.
14 Usiuweke mguu wako katika njia ya waovu wala usitembee katika njia ya watu wabaya.
Jangan mengikuti perbuatan orang jahat, apalagi menjadi seperti mereka.
15 Epukana nayo, usisafiri katika njia hiyo; achana nayo, na uelekee njia yako.
Hindarilah jalan orang jahat. Jangan sekali-kali mendekatinya. Berpalinglah dari jalan mereka dan ambillah jalan yang lurus.
16 Kwa kuwa hawawezi kulala mpaka watende uovu; wanashindwa hata kusinzia mpaka wamwangushe mtu.
Orang-orang seperti itu tidak bisa tidur tenang sebelum berbuat jahat. Mereka baru merasakan kantuk kalau berhasil menjatuhkan orang.
17 Wanakula mkate wa uovu, na kunywa mvinyo wa jeuri.
Bagi mereka, berbuat jahat memuaskan seperti makanan lezat, dan melakukan kekerasan terasa manis seperti minuman anggur.
18 Njia ya wenye haki ni kama nuru ya kwanza ya mapambazuko, ambayo hungʼaa zaidi na zaidi mpaka mchana mkamilifu.
Tidaklah demikian dengan orang benar. Jalan hidup orang benar bagaikan cerahnya pagi, yang semakin terang hingga siang hari.
19 Lakini njia ya waovu ni kama giza nene; hawajui kinachowafanya wajikwae.
Tetapi jalan hidup orang jahat teramat gelap. Kaki mereka tersandung karena mereka tak dapat melihat.
20 Mwanangu, yasikilize kwa makini yale ninayokuambia; sikiliza kwa makini maneno yangu.
Anakku, perhatikanlah nasihat-nasihatku dan dengarkanlah ajaranku.
21 Usiruhusu yaondoke machoni pako, yahifadhi ndani ya moyo wako;
Simpanlah nasihatku di dalam hatimu dan jadikanlah itu sebagai pengukur dalam tiap langkah hidupmu.
22 kwa sababu ni uzima kwa wale wanaoyapata na afya kwa mwili wote wa mwanadamu.
Karena seluruh nasihat dan pengajaranku memberi hidup bahagia bagi yang menyelami artinya dan mendatangkan kesegaran bagi tubuh.
23 Zaidi ya yote, linda moyo wako, kuliko yote uyalindayo, maana ndiko zitokako chemchemi za uzima.
Jagalah hatimu dengan waspada, karena hati menentukan segala pilihan hidupmu.
24 Epusha kinywa chako na ukaidi; weka mazungumzo machafu mbali na midomo yako.
Jangan mengucapkan kata-kata dusta. Buanglah ucapan yang tak benar.
25 Macho yako na yatazame mbele, kaza macho yako moja kwa moja mbele yako.
Tetaplah memandang tujuan hidupmu supaya engkau tidak menyimpang.
26 Sawazisha mapito ya miguu yako na njia zako zote ziwe zimethibitika.
Pertimbangkan baik-baik ke mana engkau melangkah maka engkau dapat berjalan dengan tenang.
27 Usigeuke kulia wala kushoto; epusha mguu wako na ubaya.
Jagalah dirimu supaya tetap mengikuti jalan yang benar. Jangan pernah menyimpang ke jalan yang jahat.

< Mithali 4 >