< Mithali 25 >

1 Hizi ni mithali zaidi za Solomoni, zilizonakiliwa na watu wa Hezekia mfalme wa Yuda:
also these proverb Solomon which to proceed human Hezekiah king Judah
2 Ni Utukufu wa Mungu kuficha jambo, bali ni utukufu wa wafalme kuchunguza jambo.
glory God to hide word: thing and glory king to search word: thing
3 Kama mbingu zilivyo juu na nchi ilivyo chini, ndivyo ambavyo mioyo ya wafalme haichunguziki.
heaven to/for height and land: country/planet to/for depth and heart king nothing search
4 Ondoa takataka kwenye madini ya fedha, nako ndani yake kutatokea chombo cha mfua fedha.
to remove dross from silver: money and to come out: produce to/for to refine article/utensil
5 Ondoa waovu mbele ya mfalme, nacho kiti chake cha enzi kitaimarishwa kwa njia ya haki.
to remove wicked to/for face king and to establish: establish in/on/with righteousness throne his
6 Usijikweze mwenyewe mbele ya mfalme, wala usidai nafasi miongoni mwa watu wakuu;
not to honor to/for face king and in/on/with place great: large not to stand: stand
7 ni afadhali yeye akuambie, “Njoo huku juu,” kuliko yeye kukuaibisha mbele ya mkuu. Kile ulichokiona kwa macho yako
for pleasant to say to/for you to ascend: rise here/thus from to abase you to/for face noble which to see: see eye your
8 usiharakishe kukipeleka mahakamani, maana utafanya nini mwishoni kama jirani yako atakuaibisha?
not to come out: send to/for to contend quickly lest what? to make: do in/on/with end her in/on/with be humiliated [obj] you neighbor your
9 Kama ukifanya shauri na jirani yako, usisaliti siri ya mtu mwingine,
strife your to contend with neighbor your and counsel another not to reveal: reveal
10 ama yeye aisikiaye aweza kukuaibisha na kamwe sifa yako mbaya haitaondoka.
lest to shame you to hear: hear and slander your not to return: return
11 Neno lisemwalo kwa wakati ufaao ni kama matunda ya mtofaa ya dhahabu yaliyowekwa kwenye vijalizo vya fedha.
apple gold in/on/with figure silver: money word to speak: speak upon (right) time his
12 Kama vile kipuli cha dhahabu au pambo la dhahabu safi, ndivyo lilivyo karipio la mtu mwenye hekima kwa sikio lisikilizalo.
ring gold and ornament gold to rebuke wise upon ear to hear: hear
13 Kama vile ubaridi wa theluji wakati wa mavuno ndivyo alivyo mjumbe mwaminifu kwa wale wamtumao, huburudisha roho za bwana zake.
like/as coolness snow in/on/with day harvest envoy be faithful to/for to send: depart him and soul lord his to return: rescue
14 Kama vile mawingu na upepo pasipo mvua ndivyo alivyo mtu ajisifuye kwa zawadi ambazo hatoi.
mist and spirit: breath and rain nothing man to boast: boast in/on/with gift deception
15 Kwa njia ya uvumilivu mtawala aweza kushawishiwa, nao ulimi laini waweza kuvunja mfupa.
in/on/with length face: anger to entice chief and tongue tender to break bone
16 Ukipata asali, kula kiasi tu cha kukutosha, ukila zaidi, utatapika.
honey to find to eat sufficiency your lest to satisfy him and to vomit him
17 Ingiza mguu wako nyumbani kwa jirani yako mara chache, ukizidisha, atakukinai na atakuchukia.
be precious foot your from house: home neighbor your lest to satisfy you and to hate you
18 Kama vile rungu au upanga au mshale mkali ndivyo alivyo mtu atoaye ushuhuda wa uongo dhidi ya jirani yake.
war-club and sword and arrow to sharpen man to answer in/on/with neighbor his witness deception
19 Kama vile jino bovu au mguu uliolemaa, ndivyo ilivyo kumtegemea mtu asiye mwaminifu wakati wa shida.
tooth to shatter and foot to slip confidence to act treacherously in/on/with day distress
20 Kama vile avuaye mavazi siku ya baridi, au kama siki iliyomwagwa juu ya magadi, ndivyo alivyo yeye amuimbiaye nyimbo mtu mwenye moyo mzito.
to advance garment in/on/with day cold vinegar upon lye and to sing in/on/with song upon heart bad: harmful
21 Kama adui yako ana njaa, mpe chakula ale; kama ana kiu, mpe maji anywe.
if hungry to hate you to eat him food: bread and if thirsty to water: drink him water
22 Kwa kufanya hivyo, unaweka makaa ya moto yanayowaka kichwani pake, naye Bwana atakupa thawabu.
for coal you(m. s.) to snatch up upon head his and LORD to complete to/for you
23 Kama vile upepo wa kaskazini uletavyo mvua, ndivyo ulimi usingiziao uletavyo uso wa hasira.
spirit: breath north to twist: give birth rain and face be indignant tongue secrecy
24 Ni afadhali kuishi pembeni mwa paa la nyumba, kuliko kuishi nyumba moja na mke mgomvi.
pleasant to dwell upon corner roof from woman: wife (contention *Q(K)*) and house: home fellow
25 Kama vile maji baridi kwa nafsi iliyochoka ndivyo zilivyo habari njema kutoka nchi ya mbali.
water cool upon soul faint and tidings pleasant from land: country/planet distance
26 Kama vile chemchemi iliyotibuliwa matope au kisima kilichotiwa taka ndivyo alivyo mtu mwenye haki akishiriki na waovu.
spring to foul and fountain to ruin righteous to shake to/for face: before wicked
27 Si vyema kula asali nyingi sana, wala si heshima kujitafutia heshima yako mwenyewe.
to eat honey to multiply not pleasant and search glory their glory
28 Kama vile mji ambao kuta zake zimebomoka ndivyo alivyo mtu ambaye hawezi kujitawala mwenyewe.
city to break through nothing wall man which nothing restraint to/for spirit: temper his

< Mithali 25 >