< Waamuzi 3:11 >

11 Hivyo nchi ikawa na amani kwa muda wa miaka arobaini, mpaka Othnieli mwana wa Kenazi alipofariki.
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/תִּשְׁקֹ֥ט
Transliteration:
va.
Context:
Next word

it was at peace
Strongs:
Lexicon:
שָׁקַט
Hebrew:
וַ/תִּשְׁקֹ֥ט
Transliteration:
tish.Kot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הָ/אָ֖רֶץ
Transliteration:
ha.
Context:
Next word

land
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֶ֫רֶץ
Hebrew:
הָ/אָ֖רֶץ
Transliteration:
'A.retz
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

forty
Strongs:
Lexicon:
אַרְבָּעִים
Hebrew:
אַרְבָּעִ֣ים
Transliteration:
'ar.ba.'Im
Context:
Next word (Hebrew root)

year[s]
Strongs:
Lexicon:
שָׁנָה
Hebrew:
שָׁנָ֑ה
Transliteration:
sha.Nah
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יָּ֖מָת
Transliteration:
va
Context:
Next word

he died
Strongs:
Lexicon:
מוּת
Hebrew:
וַ/יָּ֖מָת
Transliteration:
i.Ya.mot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

Othniel
Strongs:
Lexicon:
עׇתְנִיאֵל
Hebrew:
עָתְנִיאֵ֥ל
Transliteration:
'a.te.ni.'El
Context:
Next word (Hebrew root)

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word

Kenaz
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קְנַז
Hebrew:
קְנַֽז\׃\ \פ
Transliteration:
ke.Naz
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
קְנַֽז\׃\ \פ
Context:
Punctuation

[פ]
Strongs:
Lexicon:
[פ]
Hebrew:
קְנַֽז\׃\ \פ
Context:
Punctuation

< Waamuzi 3:11 >