< Yoshua 12 >

1 Hawa ndio wafalme wa nchi ambao Waisraeli waliwashinda na kuitwaa nchi yao upande wa mashariki mwa Yordani, kuanzia Bonde la Arnoni mpaka Mlima Hermoni, pamoja na eneo lote la upande wa mashariki ya Araba:
Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
2 Sihoni mfalme wa Waamori, ambaye alitawala huko Heshboni. Alitawala kuanzia Aroeri kwenye ukingo wa Bonde la Arnoni, kuanzia katikati ya bonde, hadi kwenye Mto Yaboki, ambao ni mpaka wa Waamoni. Hii ilijumlisha nusu ya Gileadi.
Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
3 Pia alitawala Araba ya mashariki kuanzia Bahari ya Kinerethi hadi Bahari ya Araba (yaani Bahari ya Chumvi), hadi Beth-Yeshimothi, kisha kuelekea kusini chini ya materemko ya Pisga.
És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
4 Nayo nchi ya Ogu mfalme wa Bashani, aliyekuwa mmoja wa mabaki ya Warefai, aliyetawala Ashtarothi na Edrei.
És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
5 Naye alitawala katika Mlima Hermoni, Saleka, Bashani yote hadi mpaka wa watu wa Geshuri, na watu wa Maaka na nusu ya Gileadi, hadi kwenye mpaka wa Sihoni mfalme wa Heshboni.
és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
6 Mose, mtumishi wa Bwana, na Waisraeli wakawashinda. Naye Mose mtumishi wa Bwana akawapa Wareubeni, Wagadi na nusu ya kabila la Manase nchi ya hao wafalme ili iwe milki yao.
Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
7 Hawa ndio wafalme wa nchi ambao Yoshua na Waisraeli waliwashinda upande wa magharibi mwa Yordani, kuanzia Baal-Gadi katika Bonde la Lebanoni hadi kufikia Mlima Halaki, unaoinuka ukielekea Seiri. (Yoshua alitoa nchi zao kwa makabila ya Israeli iwe urithi wao sawasawa na mgawanyiko wa makabila yao:
Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
8 nchi ya vilima, shefela, upande wa magharibi, Araba, materemko ya milima, jangwa, na Negebu; nchi za Wahiti, Waamori, Wakanaani, Waperizi, Wahivi na Wayebusi):
a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
9 mfalme wa Yeriko mmoja mfalme wa Ai (karibu na Betheli) mmoja
Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
10 mfalme wa Yerusalemu mmoja mfalme wa Hebroni mmoja
Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
11 mfalme wa Yarmuthi mmoja mfalme wa Lakishi mmoja
Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
12 mfalme wa Egloni mmoja mfalme wa Gezeri mmoja
Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
13 mfalme wa Debiri mmoja mfalme wa Gederi mmoja
Debír királya, egy. Géder királya, egy.
14 mfalme wa Horma mmoja mfalme wa Aradi mmoja
Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
15 mfalme wa Libna mmoja mfalme wa Adulamu mmoja
Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
16 mfalme wa Makeda mmoja mfalme wa Betheli mmoja
Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
17 mfalme wa Tapua mmoja mfalme wa Heferi mmoja
Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
18 mfalme wa Afeki mmoja mfalme wa Lasharoni mmoja
Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
19 mfalme wa Madoni mmoja mfalme wa Hazori mmoja
Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
20 mfalme wa Shimron-Meroni mmoja mfalme wa Akishafu mmoja
Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
21 mfalme wa Taanaki mmoja mfalme wa Megido mmoja
Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
22 mfalme wa Kedeshi mmoja mfalme wa Yokneamu katika Karmeli mmoja
Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
23 mfalme wa Dori (katika Nafoth-Dori) mmoja mfalme wa Goimu katika Gilgali mmoja
Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
24 mfalme wa Tirsa mmoja wafalme jumla yao ilikuwa thelathini na mmoja.
Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.

< Yoshua 12 >