< Mwanzo 5 >
1 Hii ni orodha iliyoandikwa ya vizazi vya Adamu. Wakati Mungu alipomuumba Adamu, alimfanya kwa sura ya Mungu.
Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его,
2 Aliwaumba mwanaume na mwanamke, akawabariki. Walipokwisha kuumbwa, akawaita “mwanadamu.”
мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их.
3 Adamu alipokuwa ameishi miaka 130, alikuwa na mwana aliyekuwa na sura yake, mwenye kufanana naye. Akamwita Sethi.
Адам жил сто тридцать лет и родил сына по подобию своему и по образу своему, и нарек ему имя: Сиф.
4 Baada ya Sethi kuzaliwa, Adamu aliishi miaka 800, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот лет, и родил он сынов и дочерей.
5 Adamu aliishi jumla ya miaka 930, ndipo akafa.
Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.
6 Sethi alipokuwa ameishi miaka 105, akamzaa Enoshi.
Сиф жил сто пять лет и родил Еноса.
7 Baada ya kumzaa Enoshi, Sethi aliishi miaka 807, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь лет и родил сынов и дочерей.
8 Sethi aliishi jumla ya miaka 912, ndipo akafa.
Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер.
9 Enoshi alipokuwa ameishi miaka tisini, akamzaa Kenani.
Енос жил девяносто лет и родил Каинана.
10 Baada ya kumzaa Kenani, Enoshi aliishi miaka 815, naye alikuwa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
11 Enoshi aliishi jumla ya miaka 905, ndipo akafa.
Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер.
12 Kenani alipokuwa ameishi miaka sabini, akamzaa Mahalaleli.
Каинан жил семьдесят лет и родил Малелеила.
13 Baada ya kumzaa Mahalaleli, Kenani aliishi miaka 840, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок лет и родил сынов и дочерей.
14 Kenani aliishi jumla ya miaka 910, ndipo akafa.
Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.
15 Mahalaleli alipokuwa ameishi miaka sitini na mitano, akamzaa Yaredi.
Малелеил жил шестьдесят пять лет и родил Иареда.
16 Baada ya kumzaa Yaredi, Mahalaleli aliishi miaka 830, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать лет и родил сынов и дочерей.
17 Mahalaleli aliishi jumla ya miaka 895, ndipo akafa.
Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер.
18 Yaredi alipokuwa ameishi miaka 162, akamzaa Enoki.
Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха.
19 Baada ya kumzaa Enoki, Yaredi aliishi miaka 800, naye akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.
20 Yaredi aliishi jumla ya miaka 962, ndipo akafa.
Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.
21 Enoki alipokuwa ameishi miaka sitini na mitano, akamzaa Methusela.
Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала.
22 Baada ya kumzaa Methusela, Enoki alitembea na Mungu miaka 300, na akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей.
23 Enoki aliishi jumla ya miaka 365.
Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет.
24 Enoki akatembea na Mungu, kisha akatoweka, kwa sababu Mungu alimchukua.
И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его.
25 Methusela alipokuwa ameishi miaka 187, akamzaa Lameki.
Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
26 Baada ya kumzaa Lameki, Methusela aliishi miaka 782, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей.
27 Methusela aliishi jumla ya miaka 969, ndipo akafa.
Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер.
28 Lameki alipokuwa ameishi miaka 182, alimzaa mwana.
Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына,
29 Akamwita jina lake Noa, akasema, “Yeye ndiye atakayetufariji katika kazi na maumivu makali ya mikono yetu yaliyosababishwa na ardhi iliyolaaniwa na Bwana.”
и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли, которую проклял Господь Бог.
30 Baada ya Noa kuzaliwa, Lameki aliishi miaka 595, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять лет и родил сынов и дочерей.
31 Lameki aliishi jumla ya miaka 777, ndipo akafa.
Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь лет; и он умер.
32 Baada ya Noa kuishi miaka 500, aliwazaa Shemu, Hamu na Yafethi.
Ною было пятьсот лет и родил Ной трех сынов: Сима, Хама и Иафета.