< Mwanzo 5 >

1 Hii ni orodha iliyoandikwa ya vizazi vya Adamu. Wakati Mungu alipomuumba Adamu, alimfanya kwa sura ya Mungu.
Tato jest kniha rodů Adamových. V ten den, v kterémž stvořil Bůh člověka, ku podobenství Božímu učinil ho.
2 Aliwaumba mwanaume na mwanamke, akawabariki. Walipokwisha kuumbwa, akawaita “mwanadamu.”
Muže a ženu stvořil je a požehnal jim, a nazval jméno jejich Adam v ten den, když stvořeni jsou.
3 Adamu alipokuwa ameishi miaka 130, alikuwa na mwana aliyekuwa na sura yake, mwenye kufanana naye. Akamwita Sethi.
Byl pak Adam ve stu a třidcíti letech, když zplodil syna ku podobenství svému a k obrazu svému, a nazval jméno jeho Set.
4 Baada ya Sethi kuzaliwa, Adamu aliishi miaka 800, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
I bylo dnů Adamových po zplození Seta osm set let, a plodil syny a dcery.
5 Adamu aliishi jumla ya miaka 930, ndipo akafa.
A tak bylo všech dnů Adamových, v kterýchž byl živ, devět set a třidceti let, i umřel.
6 Sethi alipokuwa ameishi miaka 105, akamzaa Enoshi.
Set pak byl ve stu a pěti letech, když zplodil Enosa.
7 Baada ya kumzaa Enoshi, Sethi aliishi miaka 807, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A po zplození Enosa živ byl Set osm set a sedm let, a plodil syny a dcery.
8 Sethi aliishi jumla ya miaka 912, ndipo akafa.
I bylo všech dnů Setových devět set a dvanácte let, i umřel.
9 Enoshi alipokuwa ameishi miaka tisini, akamzaa Kenani.
Byl pak Enos v devadesáti letech, když zplodil Kainana.
10 Baada ya kumzaa Kenani, Enoshi aliishi miaka 815, naye alikuwa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A po zplození Kainana živ byl Enos osm set a patnácte let, a plodil syny a dcery.
11 Enoshi aliishi jumla ya miaka 905, ndipo akafa.
I bylo všech dnů Enosových devět set a pět let, i umřel.
12 Kenani alipokuwa ameishi miaka sabini, akamzaa Mahalaleli.
Kainan pak byl v sedmdesáti letech, když zplodil Mahalaleele.
13 Baada ya kumzaa Mahalaleli, Kenani aliishi miaka 840, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A po zplození Mahalaleele živ byl Kainan osm set a čtyřidceti let, a plodil syny a dcery.
14 Kenani aliishi jumla ya miaka 910, ndipo akafa.
I bylo všech dnů Kainanových devět set a deset let, i umřel.
15 Mahalaleli alipokuwa ameishi miaka sitini na mitano, akamzaa Yaredi.
Mahalaleel pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil Járeda.
16 Baada ya kumzaa Yaredi, Mahalaleli aliishi miaka 830, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A po zplození Járeda živ byl Mahalaleel osm set a třidceti let, a plodil syny a dcery.
17 Mahalaleli aliishi jumla ya miaka 895, ndipo akafa.
I bylo všech dnů Mahalaleelových osm set devadesáte a pět let, i umřel.
18 Yaredi alipokuwa ameishi miaka 162, akamzaa Enoki.
Járed pak byl ve stu šedesáti a dvou letech, když zplodil Enocha.
19 Baada ya kumzaa Enoki, Yaredi aliishi miaka 800, naye akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A po zplození Enocha živ byl Járed osm set let, a plodil syny a dcery.
20 Yaredi aliishi jumla ya miaka 962, ndipo akafa.
I bylo všech dnů Járedových devět set šedesáte a dvě létě, i umřel.
21 Enoki alipokuwa ameishi miaka sitini na mitano, akamzaa Methusela.
Enoch pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil Matuzaléma.
22 Baada ya kumzaa Methusela, Enoki alitembea na Mungu miaka 300, na akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A chodil Enoch stále s Bohem po zplození Matuzaléma tři sta let, a plodil syny a dcery.
23 Enoki aliishi jumla ya miaka 365.
I bylo všech dnů Enochových tři sta šedesáte a pět let.
24 Enoki akatembea na Mungu, kisha akatoweka, kwa sababu Mungu alimchukua.
A chodil Enoch stále s Bohem a nebyl více vidín; nebo vzal ho Bůh.
25 Methusela alipokuwa ameishi miaka 187, akamzaa Lameki.
Matuzalém pak byl ve stu osmdesáti sedmi letech, když zplodil Lámecha.
26 Baada ya kumzaa Lameki, Methusela aliishi miaka 782, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A po zplození Lámecha živ byl Matuzalém sedm set osmdesáte a dvě létě, a plodil syny a dcery.
27 Methusela aliishi jumla ya miaka 969, ndipo akafa.
I bylo všech dnů Matuzalémových devět set šedesáte a devět let, i umřel.
28 Lameki alipokuwa ameishi miaka 182, alimzaa mwana.
Lámech pak byl ve stu osmdesáti a dvou letech, když zplodil syna,
29 Akamwita jina lake Noa, akasema, “Yeye ndiye atakayetufariji katika kazi na maumivu makali ya mikono yetu yaliyosababishwa na ardhi iliyolaaniwa na Bwana.”
Jehož jméno nazval Noé, řka: Tento nám odpočinutí způsobí od díla našeho, od práce rukou našich, kterouž máme s zemí, jížto zlořečil Hospodin.
30 Baada ya Noa kuzaliwa, Lameki aliishi miaka 595, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
A živ byl Lámech potom, když zplodil Noé, pět set devadesáte a pět let, a plodil syny a dcery.
31 Lameki aliishi jumla ya miaka 777, ndipo akafa.
I bylo všech dnů Lámechových sedm set sedmdesáte a sedm let, i umřel.
32 Baada ya Noa kuishi miaka 500, aliwazaa Shemu, Hamu na Yafethi.
A když byl Noé v pěti stech letech, zplodil Sema, Chama a Jáfeta.

< Mwanzo 5 >