< 1 Wakorintho 3:20 >

20 tena, “Bwana anajua kwamba mawazo ya wenye hekima ni ubatili.”
Te phoeiah aka cueih rhoek kah poeknah he a honghi la a coeng te Boeipa loh koep a ming.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

again;
Strongs:
Lexicon:
πάλιν
Greek:
πάλιν·
Transliteration:
palin
Context:
Next word

[The] Lord
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
κύριος
Transliteration:
kurios
Context:
Next word

knows
Strongs:
Lexicon:
γινώσκω
Greek:
γινώσκει
Transliteration:
ginōskei
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

thoughts
Strongs:
Lexicon:
διαλογισμός
Greek:
διαλογισμοὺς
Transliteration:
dialogismous
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

wise
Strongs:
Lexicon:
σοφός
Greek:
σοφῶν
Transliteration:
sophōn
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

they are
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
εἰσὶν
Transliteration:
eisin
Context:
Next word

futile.
Strongs:
Lexicon:
μάταιος
Greek:
μάταιοι.
Transliteration:
mataioi
Context:
Next word

< 1 Wakorintho 3:20 >