< 1 Nyakati 1 >

1 Adamu, Sethi, Enoshi,
Adam Seth Enosh.
2 Kenani, Mahalaleli, Yaredi,
Kenan Mahalalel Jared.
3 Enoki, Methusela, Lameki, Noa.
Enoch Methuselah Lamech.
4 Wana wa Noa walikuwa: Shemu, Hamu na Yafethi.
Noah Shem Ham and Japheth.
5 Wana wa Yafethi walikuwa: Gomeri, Magogu, Madai, Yavani, Tubali, Mesheki na Tirasi.
[the] sons of Japheth Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
6 Wana wa Gomeri walikuwa: Ashkenazi, Rifathi na Togarma.
And [the] sons of Gomer Ashkenaz and Diphath and Togarmah.
7 Wana wa Yavani walikuwa: Elisha, Tarshishi, Kitimu na Rodanimu.
And [the] sons of Javan [were] Elishah and Tarshish Kittim and Rodanim.
8 Wana wa Hamu walikuwa: Kushi, Misraimu, Putu na Kanaani.
[the] sons of Ham Cush and Mizraim Put and Canaan.
9 Wana wa Kushi walikuwa: Seba, Havila, Sabta, Raama na Sabteka. Wana wa Raama walikuwa: Sheba na Dedani.
And [the] sons of Cush Seba and Havilah and Sabta and Raamah and Sabteca and [the] sons of Raamah Sheba and Dedan.
10 Kushi akamzaa Nimrodi, ambaye alikua akawa mtu shujaa katika nchi.
And Cush he fathered Nimrod he he began to be a mighty [man] on the earth.
11 Misraimu akawazaa: Waludi, Waanami, Walehabi, Wanaftuhi,
And Mizraim he fathered ([the] Ludites *Q(K)*) and [the] Anamites and [the] Lehabites and [the] Naphtuhites.
12 Wapathrusi, Wakasluhi (hao ndio asili ya Wafilisti) na Wakaftori.
And [the] Pathrusites and [the] Casluhites whom they came forth from there [the] Philistines and [the] Caphtorites.
13 Wana wa Kanaani walikuwa: Sidoni, mzaliwa wake wa kwanza, na Hethi,
And Canaan he fathered Sidon firstborn his and Heth.
14 Wayebusi, Waamori, Wagirgashi,
And the Jebusite[s] and the Amorite[s] and the Girgashite[s].
15 Wahivi, Waariki, Wasini,
And the Hivite[s] and the Arkite[s] and the Sinite[s].
16 Waarvadi, Wasemari na Wahamathi.
And the Arvadite[s] and the Zemarite[s] and the Hamathite[s].
17 Wana wa Shemu walikuwa: Elamu, Ashuru, Arfaksadi, Ludi na Aramu. Wana wa Aramu walikuwa: Usi, Huli, Getheri na Mesheki.
[the] sons of Shem Elam and Asshur and Arphaxad and Lud and Aram and Uz and Hul and Gether and Meshech.
18 Arfaksadi akamzaa Shela, Shela akamzaa Eberi.
And Arphaxad he fathered Shelah and Shelah he fathered Eber.
19 Eberi alipata wana wawili: Mmoja wao aliitwa Pelegi, kwa kuwa wakati wake dunia iligawanyika; nduguye aliitwa Yoktani.
And to Eber it was born two sons [the] name of one [was] Peleg for in days his it was divided the earth and [the] name of brother his [was] Joktan.
20 Wana wa Yoktani walikuwa: Almodadi, Shelefu, Hasarmawethi, Yera,
And Joktan he fathered Almodad and Sheleph and Hazarmaveth and Jerah.
21 Hadoramu, Uzali, Dikla,
And Hadoram and Uzal and Diklah.
22 Obali, Abimaeli, Sheba,
And Ebal and Abimael and Sheba.
23 Ofiri, Havila na Yobabu. Wote hawa walikuwa wana wa Yoktani.
And Ophir and Havilah and Jobab all these [were] [the] sons of Joktan.
24 Wana wa Shemu walikuwa Arfaksadi, Shela,
Shem - Arphaxad Shelah.
25 Eberi, Pelegi, Reu,
Eber Peleg Reu.
26 Serugi, Nahori, Tera,
Serug Nahor Terah.
27 Tera akamzaa Abramu (yaani, Abrahamu).
Abram he [is] Abraham.
28 Abrahamu alikuwa na wana wawili: Isaki na Ishmaeli.
[the] sons of Abraham Isaac and Ishmael.
29 Hawa ndio waliokuwa wazao wa Hagari: Nebayothi mzaliwa wa kwanza wa Ishmaeli, Kedari, Adbeeli, Mibsamu,
These [were] generations their [the] firstborn of Ishmael Nebaioth and Kedar and Adbeel and Mibsam.
30 Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Mishma and Dumah Massa Hadad and Tema.
31 Yeturi, Nafishi na Kedema. Hao ndio wana wa Ishmaeli.
Jetur Naphish and Kedemah these they [were] [the] sons of Ishmael.
32 Wana waliozaliwa na Ketura suria wa Abrahamu walikuwa: Zimrani, Yokshani, Medani, Midiani, Ishbaki na Shua. Wana wa Yokshani walikuwa: Sheba na Dedani.
And [the] sons of Keturah [the] concubine of Abraham she bore Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah and [the] sons of Jokshan Sheba and Dedan.
33 Wana wa Midiani walikuwa: Efa, Eferi, Hanoki, Abida na Eldaa. Wote hao walikuwa wa uzao wa Ketura.
And [the] sons of Midian Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah all these [were] [the] sons of Keturah.
34 Abrahamu alikuwa baba wa Isaki. Wana wa Isaki walikuwa: Esau na Israeli.
And he fathered Abraham Isaac. [the] sons of Isaac Esau and Israel.
35 Wana wa Esau walikuwa: Elifazi, Reueli, Yeushi, Yalamu na Kora.
[the] sons of Esau Eliphaz Reuel and Jeush and Jalam and Korah.
36 Wana wa Elifazi walikuwa: Temani, Omari, Sefo, Gatamu na Kenazi; Elifazi kwa Timna akamzaa Amaleki.
[the] sons of Eliphaz Teman and Omar Zephi and Gatam Kenaz and Timna and Amalek.
37 Wana wa Reueli walikuwa: Nahathi, Zera, Shama na Miza.
[the] sons of Reuel Nahath Zerah Shammah and Mizzah.
38 Wana wa Seiri walikuwa: Lotani, Shobali, Sibeoni, Ana, Dishoni, Eseri na Dishani.
And [the] sons of Seir Lotan and Shobal and Zibeon and Anah and Dishon and Ezer and Dishan.
39 Wana wa Lotani walikuwa wawili: Hori na Homamu. Lotani alikuwa na dada yake aliyeitwa Timna.
And [the] sons of Lotan Hori and Homam and [was] [the] sister of Lotan Timna.
40 Wana wa Shobali walikuwa: Alvani, Manahathi, Ebali, Shefo na Onamu. Wana wa Sibeoni walikuwa: Aiya na Ana.
[the] sons of Shobal Alyan and Manahath and Ebal Shephi and Onam. And [the] sons of Zibeon Aiah and Anah.
41 Mwana wa Ana alikuwa: Dishoni. Nao wana wa Dishoni walikuwa: Hemdani, Eshbani, Ithrani na Kerani.
[the] sons of Anah Dishon. And [the] sons of Dishon Hamran and Eshban and Ithran and Keran.
42 Wana wa Eseri walikuwa: Bilhani, Zaavani na Akani. Wana wa Dishani walikuwa: Usi na Arani.
[the] sons of Ezer Bilhan and Zaavan Jaakan [the] sons of Dishon Uz and Aran.
43 Hawa ndio wafalme waliotawala Edomu kabla hajatawala mfalme yeyote wa Waisraeli: Bela mwana wa Beori, ambaye mji wake ni Dinhaba.
And these [were] the kings who they reigned in [the] land of Edom before reigned a king of [the] people of Israel Bela [the] son of Beor and [the] name of city his [was] Dinhabah.
44 Bela alipofariki, Yobabu mwana wa Zera kutoka Bosra akawa mfalme baada yake.
And he died Bela and he reigned in place of him Jobab [the] son of Zerah from Bozrah.
45 Yobabu alipofariki, Hushamu kutoka nchi ya Watemani akawa mfalme baada yake.
And he died Jobab and he reigned in place of him Husham from [the] land of the Temanite[s].
46 Hushamu alipofariki, Hadadi mwana wa Bedadi, aliyeshinda Midiani katika nchi ya Moabu, akawa mfalme baada yake. Mji wake uliitwa Avithi.
And he died Husham and he reigned in place of him Hadad [the] son of Bedad who struck down Midian in [the] region of Moab and [the] name of city his ([was] Avith. *Q(K)*)
47 Hadadi alipofariki, Samla kutoka Masreka akawa mfalme baada yake.
And he died Hadad and he reigned in place of him Samlah from Masrekah.
48 Samla alipofariki, Shauli kutoka Rehobothi ngʼambo ya Mto Frati, akawa mfalme baada yake.
And he died Samlah and he reigned in place of him Shaul from Rehoboth the river.
49 Shauli alipofariki, Baal-Hanani mwana wa Akbori akawa mfalme baada yake.
And he died Shaul and he reigned in place of him Baal-Hanan [the] son of Achbor.
50 Baal-Hanani alipofariki, Hadadi akawa mfalme baada yake. Mji wake uliitwa Pau, na mkewe aliitwa Mehetabeli binti Matredi, binti Me-Zahabu.
And he died Baal-Hanan and he reigned in place of him Hadad and [the] name of city his [was] Pai and [the] name of wife his [was] Mehetabel [the] daughter of Matred [the] daughter of Me-Zahab.
51 Naye Hadadi pia akafa. Wakuu wa Edomu walikuwa: Timna, Alva, Yethethi,
And he died Hadad. And they were [the] chiefs of Edom chief Timna chief (Alvah *Q(K)*) chief Jetheth.
52 Oholibama, Ela, Pinoni,
Chief Oholibamah chief Elah chief Pinon.
53 Kenazi, Temani, Mibsari,
Chief Kenaz chief Teman chief Mibzar.
54 Magdieli na Iramu. Hao ndio wakuu wa makabila ya Edomu.
Chief Magdiel chief Iram these [were] [the] chiefs of Edom.

< 1 Nyakati 1 >