< 1 Nyakati 8 >

1 Benyamini akamzaa: Bela mzaliwa wake wa kwanza, Ashbeli mwanawe wa pili, Ahara mwanawe wa tatu,
Бениамин а нэскут пе Бела, ынтыюл луй нэскут; пе Ашбел, ал дойля; Ахрах, ал трейля;
2 Noha mwanawe wa nne na Rafa mwanawe wa tano.
Ноха, ал патруля ши Рафа, ал чинчиля.
3 Wana wa Bela walikuwa: Adari, Gera, Abihudi,
Фиий луй Бела ау фост: Адар, Гера, Абихуд,
4 Abishua, Naamani, Ahoa,
Абишуа, Нааман, Ахоах,
5 Gera, Shefufani na Huramu.
Гера, Шефуфан ши Хурам.
6 Hawa ndio wazao wa Ehudi, waliokuwa viongozi wa jamaa za wale walioishi huko Geba na ambao walihamishiwa Manahathi:
Ятэ фиий луй Ехуд, каре ерау капий де фамилие ынтре локуиторий дин Геба ши каре й-ау стрэмутат ла Манахат:
7 Naamani, Ahiya na Gera. Gera alikuwa baba yao Uza na Ahihudi na ndiye aliwaongoza kwenda uhamishoni.
Нааман, Ахия ши Гера. Гера, каре й-а стрэмутат, а нэскут пе Уза ши пе Ахихуд.
8 Shaharaimu aliwazaa wana katika nchi ya Moabu baada ya kuwapa talaka wake zake wawili yaani, Hushimu na Baara.
Шахараим а авут копий ын цара Моабулуй, дупэ че а ындепэртат пе невестеле сале: Хушим ши Баара.
9 Kwa mkewe Hodeshi, akawazaa wana saba: Yobabu, Sibia, Mesha, Malkamu,
Ку невастэ-са Ходеш а авут пе: Иобаб, Цибия, Меша, Малкам,
10 Yeuzi, Sakia na Mirma. Hawa ndio waliokuwa wanawe, viongozi wa jamaa zao.
Иеуц, Шокия ши Мирма. Ачештя сунт фиий сэй, капий де фамилие.
11 Hushimu alimzalia: Abitubu na Elpaali.
Ку Хушим а авут пе: Абитуб ши Елпаал.
12 Wana wa Elpaali walikuwa: Eberi, Mishamu, Shemedi (aliyeijenga miji ya Ono na Lodi, pamoja na vijiji vilivyoizunguka),
Фиий луй Елпаал: Ебер, Мишеам ши Шемер, каре а зидит Оно, Лод ши сателе луй.
13 na Beria na Shema, waliokuwa viongozi wa zile jamaa zilizokuwa zinaishi katika mji wa Aiyaloni, na ambao waliwafukuza wenyeji wa Gathi.
Берия ши Шема, каре ерау капий де фамилие ынтре локуиторий Аиалонулуй, ау пус пе фугэ пе локуиторий дин Гат.
14 Wana wa Beria walikuwa Ahio, Shashaki, Yeremothi,
Ахио, Шашак, Иеремот,
15 Zebadia, Aradi, Ederi,
Зебадия, Арад, Едер,
16 Mikaeli, Ishpa, na Yoha.
Микаел, Ишфа ши Иоха ерау фиий луй Берия.
17 Zebadia, Meshulamu, Hizki, Heberi,
Зебадия, Мешулам, Хизки, Ебер,
18 Ishmerai, Izlia na Yobabu ndio waliokuwa wana wa Elpaali.
Ишмерай, Излия ши Иобаб ерау фиий луй Елпаал.
19 Yakimu, Zikri, Zabdi,
Иаким, Зикри, Забди,
20 Elienai, Silethai, Elieli,
Елиенай, Цилтай, Елиел,
21 Adaya, Beraya na Shimrathi walikuwa wana wa Shimei.
Адая, Берая ши Шимрат ерау фиий луй Шимей.
22 Wana wa Shashaki walikuwa Ishpani, Eberi, Elieli,
Ишпан, Ебер, Елиел,
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
Абдон, Зикри, Ханан,
24 Hanania, Elamu, Anthothiya,
Ханания, Елам, Антотия,
25 Ifdeya na Penueli.
Ифдея ши Пенуел ерау фиий луй Шашак.
26 Shamsherai, Sheharia, Athalia,
Шамшерай, Шехария, Аталия,
27 Yaareshia, Eliya na Zikri walikuwa wana wa Yerohamu.
Иаарешия, Елия ши Зикри ерау фиий луй Иерохам.
28 Hawa wote walikuwa viongozi wa jamaa zao wakuu, kama ilivyoorodheshwa katika koo zao, nao waliishi Yerusalemu.
Ачештя сунт капий де фамилие, капий дупэ нямуриле лор. Ей локуяу ла Иерусалим.
29 Yeieli alikuwa baba yake Gibeoni naye aliishi huko Gibeoni. Mke wake aliitwa Maaka.
Татэл луй Габаон локуя ла Габаон ши нумеле невестей луй ера Маака.
30 Mwanawe mzaliwa wa kwanza alikuwa Abdoni, akafuatiwa na Suri, Kishi, Baali, Neri, Nadabu,
Абдон ера фиул сэу ынтый нэскут, апой Цур, Кис, Баал, Надаб,
31 Gedori, Ahio, Zekeri,
Гедор, Ахио ши Зекер.
32 na Miklothi ambaye alikuwa baba yake Shimea. Hawa pia waliishi karibu na jamaa zao huko Yerusalemu.
Миклот а нэскут пе Шимея. Ши ей локуяу тот ла Иерусалим, лынгэ фраций лор, ымпреунэ ку фраций лор.
33 Neri akamzaa Kishi, Kishi akamzaa Sauli, Sauli akamzaa Yonathani, Malki-Shua, Abinadabu na Esh-Baali.
Нер а нэскут пе Кис; Кис а нэскут пе Саул; Саул а нэскут пе Ионатан, пе Малки-Шуа, пе Абинадаб ши пе Ешбаал.
34 Yonathani akamzaa: Merib-Baali, naye Merib-Baali akamzaa Mika.
Фиул луй Ионатан: Мериб-Баал. Мериб-Баал а нэскут пе Мика.
35 Wana wa Mika walikuwa: Pithoni, Meleki, Tarea na Ahazi.
Фиий луй Мика: Питон, Мелек, Таерея ши Ахаз.
36 Ahazi akamzaa Yehoada. Naye Yehoada akawazaa Alemethi, Azmawethi na Zimri, naye Zimri akamzaa Mosa.
Ахаз а нэскут пе Иехоада; Иехоада а нэскут пе Алемет, Азмавет ши Зимри; Зимри а нэскут пе Моца;
37 Mosa akamzaa Binea, Binea akamzaa Rafa, na mwanawe huyo ni Eleasa, na mwanawe huyo ni Aseli.
Моца а нэскут пе Бинея. Фиул ачестуя а фост Рафа; Елеаса а фост фиул ачестуя; Ацел а фост фиул ачестуя.
38 Aseli alikuwa na wana sita; haya ndiyo majina yao: Azrikamu, Bokeru, Ishmaeli, Shearia, Obadia na Hanani. Hawa wote ndio waliokuwa wana wa Aseli.
Ацел а авут шасе фий, але кэрор нуме ятэ-ле: Азрикам, Бокру, Исмаел, Шеария, Обадия ши Ханан. Тоць ачештя ерау фиий луй Ацел.
39 Wana wa Esheki, nduguye Aseli, walikuwa: Mzaliwa wake wa kwanza alikuwa Ulamu, wa pili Yeushi na wa tatu Elifeleti.
Фиий фрателуй сэу Ешек: Улам, ынтыюл луй нэскут; Иеус, ал дойля ши Елифелет, ал трейля.
40 Wana wa Ulamu walikuwa mashujaa hodari walioweza kutumia upinde. Alikuwa na wana wengi na wajukuu, jumla yao 150. Hawa wote ndio walikuwa wazao wa Benyamini.
Фиий луй Улам ау фост оамень витежь, каре трэӂяу ку аркул ши ау авут мулць фий ши непоць, о сутэ чинчзечь. Тоць ачештя сунт фиий луй Бениамин.

< 1 Nyakati 8 >