< 1 Nyakati 1 >
2 Kenani, Mahalaleli, Yaredi,
Кенан, Магалал'їл, Яред,
3 Enoki, Methusela, Lameki, Noa.
Енох, Метушелах, Ламех,
4 Wana wa Noa walikuwa: Shemu, Hamu na Yafethi.
Ной, Сим, Хам та Яфет.
5 Wana wa Yafethi walikuwa: Gomeri, Magogu, Madai, Yavani, Tubali, Mesheki na Tirasi.
Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
6 Wana wa Gomeri walikuwa: Ashkenazi, Rifathi na Togarma.
А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
7 Wana wa Yavani walikuwa: Elisha, Tarshishi, Kitimu na Rodanimu.
А сини Яванові: Еліша й Таршіша, кіттяни й роданяни.
8 Wana wa Hamu walikuwa: Kushi, Misraimu, Putu na Kanaani.
Сини Хамові: Куш і Міцра́їм, Пут і Ханаан.
9 Wana wa Kushi walikuwa: Seba, Havila, Sabta, Raama na Sabteka. Wana wa Raama walikuwa: Sheba na Dedani.
А сини Кушеві: Шева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Рамині: Шева й Дедан.
10 Kushi akamzaa Nimrodi, ambaye alikua akawa mtu shujaa katika nchi.
А Куш породи́в Німрода, — він зачав бути ве́летом на землі.
11 Misraimu akawazaa: Waludi, Waanami, Walehabi, Wanaftuhi,
А Міцраїм породив лудян, і анам'ян, і легав'ян, і нафтух'ян,
12 Wapathrusi, Wakasluhi (hao ndio asili ya Wafilisti) na Wakaftori.
і патрусян, і каслух'ян, що вийшли звідти филисти́мляни, і кафторян.
13 Wana wa Kanaani walikuwa: Sidoni, mzaliwa wake wa kwanza, na Hethi,
А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
14 Wayebusi, Waamori, Wagirgashi,
і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
15 Wahivi, Waariki, Wasini,
і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
16 Waarvadi, Wasemari na Wahamathi.
і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
17 Wana wa Shemu walikuwa: Elamu, Ashuru, Arfaksadi, Ludi na Aramu. Wana wa Aramu walikuwa: Usi, Huli, Getheri na Mesheki.
Сини Симові: Елам, і Ашшу́р, і Арпахшад, і Луд, і Ара́м. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
18 Arfaksadi akamzaa Shela, Shela akamzaa Eberi.
А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
19 Eberi alipata wana wawili: Mmoja wao aliitwa Pelegi, kwa kuwa wakati wake dunia iligawanyika; nduguye aliitwa Yoktani.
А Еверові народилося двоє синів, — ім'я́ одно́му Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я́ брата його — Йоктан.
20 Wana wa Yoktani walikuwa: Almodadi, Shelefu, Hasarmawethi, Yera,
А Йоктан породи́в Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
21 Hadoramu, Uzali, Dikla,
і Гадорама, і Узала, і Діклу,
22 Obali, Abimaeli, Sheba,
і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
23 Ofiri, Havila na Yobabu. Wote hawa walikuwa wana wa Yoktani.
і Офіра, і Хавілу, і Йовава, — усі вони сини Йоктанові.
24 Wana wa Shemu walikuwa Arfaksadi, Shela,
Сим, Арпахшад, Шелах,
27 Tera akamzaa Abramu (yaani, Abrahamu).
Аврам, він же Авраа́м.
28 Abrahamu alikuwa na wana wawili: Isaki na Ishmaeli.
Сини Авраамові: Ісак та Ізмаї́л.
29 Hawa ndio waliokuwa wazao wa Hagari: Nebayothi mzaliwa wa kwanza wa Ishmaeli, Kedari, Adbeeli, Mibsamu,
Оце їхні наща́дки: первороджений Ізмаї́лів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
30 Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
31 Yeturi, Nafishi na Kedema. Hao ndio wana wa Ishmaeli.
Єтур, Нафіш, і Кедема, — оце вони сини Ізмаї́лові.
32 Wana waliozaliwa na Ketura suria wa Abrahamu walikuwa: Zimrani, Yokshani, Medani, Midiani, Ishbaki na Shua. Wana wa Yokshani walikuwa: Sheba na Dedani.
А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
33 Wana wa Midiani walikuwa: Efa, Eferi, Hanoki, Abida na Eldaa. Wote hao walikuwa wa uzao wa Ketura.
А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, — ці всі сини Кетури.
34 Abrahamu alikuwa baba wa Isaki. Wana wa Isaki walikuwa: Esau na Israeli.
А Авраа́м породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізра́їль.
35 Wana wa Esau walikuwa: Elifazi, Reueli, Yeushi, Yalamu na Kora.
Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
36 Wana wa Elifazi walikuwa: Temani, Omari, Sefo, Gatamu na Kenazi; Elifazi kwa Timna akamzaa Amaleki.
Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
37 Wana wa Reueli walikuwa: Nahathi, Zera, Shama na Miza.
Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
38 Wana wa Seiri walikuwa: Lotani, Shobali, Sibeoni, Ana, Dishoni, Eseri na Dishani.
А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
39 Wana wa Lotani walikuwa wawili: Hori na Homamu. Lotani alikuwa na dada yake aliyeitwa Timna.
А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
40 Wana wa Shobali walikuwa: Alvani, Manahathi, Ebali, Shefo na Onamu. Wana wa Sibeoni walikuwa: Aiya na Ana.
Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
41 Mwana wa Ana alikuwa: Dishoni. Nao wana wa Dishoni walikuwa: Hemdani, Eshbani, Ithrani na Kerani.
А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
42 Wana wa Eseri walikuwa: Bilhani, Zaavani na Akani. Wana wa Dishani walikuwa: Usi na Arani.
Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
43 Hawa ndio wafalme waliotawala Edomu kabla hajatawala mfalme yeyote wa Waisraeli: Bela mwana wa Beori, ambaye mji wake ni Dinhaba.
А оце царі, що царювали в Едо́мовому кра́ї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я́ його міста — Дінгава.
44 Bela alipofariki, Yobabu mwana wa Zera kutoka Bosra akawa mfalme baada yake.
І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
45 Yobabu alipofariki, Hushamu kutoka nchi ya Watemani akawa mfalme baada yake.
І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із кра́ю теманянина.
46 Hushamu alipofariki, Hadadi mwana wa Bedadi, aliyeshinda Midiani katika nchi ya Moabu, akawa mfalme baada yake. Mji wake uliitwa Avithi.
І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я́ місту його Авіт.
47 Hadadi alipofariki, Samla kutoka Masreka akawa mfalme baada yake.
І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
48 Samla alipofariki, Shauli kutoka Rehobothi ngʼambo ya Mto Frati, akawa mfalme baada yake.
І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
49 Shauli alipofariki, Baal-Hanani mwana wa Akbori akawa mfalme baada yake.
І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
50 Baal-Hanani alipofariki, Hadadi akawa mfalme baada yake. Mji wake uliitwa Pau, na mkewe aliitwa Mehetabeli binti Matredi, binti Me-Zahabu.
І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я́ його міста — Раї, а ім'я́ жінки його — Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки́ Ме-Загавової.
51 Naye Hadadi pia akafa. Wakuu wa Edomu walikuwa: Timna, Alva, Yethethi,
І помер Гадад. І були потому провідники́ Едому: провідни́к Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
52 Oholibama, Ela, Pinoni,
провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
53 Kenazi, Temani, Mibsari,
провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
54 Magdieli na Iramu. Hao ndio wakuu wa makabila ya Edomu.
провідни́к Маґдіїл, провідник Ірам, — оце провідники́ Едому.