< Salmos 98 >

1 Oh, haz una nueva canción al Señor, porque él ha hecho obras de maravilla; con su diestra, y con su brazo santo, él ha vencido.
Псалом. Співайте Господеві нову пісню, бо Він здійснив чудеса; перемогу принесла Йому правиця Його і рамено Його святе.
2 El Señor ha dado a todos el conocimiento de su salvación; él ha dejado en claro su justicia a los ojos de las naciones.
Звістив Господь спасіння Своє, відкрив перед очима народів праведність Свою.
3 Ha tenido en cuenta su misericordia y su fe inmutable a la casa de Israel; todos los confines de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
Згадав Він милість Свою й вірність Свою дому Ізраїля. Усі краї землі побачили спасіння Бога нашого.
4 Que toda la tierra envíe un clamor alegre al Señor; sonando con una voz fuerte, y alabándolo con canciones de alegría.
Вигукни радісно Господеві, уся земле! Кричи від радості, веселися й співай!
5 Haz melodía al Señor con instrumentos de música; con arpa y la voz de la canción.
Грайте Господеві на арфі, на арфі зі звуками співу!
6 Con los instrumentos de viento y el sonido de trompeta, haz un alegre clamor ante el Señor, el Rey.
Під звуки труб і сурми вигукуйте радісно перед Царем, Господом!
7 Sea estruendo el mar, con todas sus aguas; el mundo y todos los que viven en él;
Нехай гуркотить море і все, що його наповнює, всесвіт і все, що мешкає в ньому.
8 Que las corrientes hagan sonidos de alegría con sus manos; Que las montañas se alegren juntas,
Нехай ріки плещуть у долоні, нехай гори веселяться разом
9 Delante del Señor, porque vino como juez de la tierra; juzgar al mundo con justicia y con rectitud e igualdad gobernará los pueblos.
перед обличчям Господа, бо Він іде судити землю. Він судитиме всесвіт праведно й народи – справедливо.

< Salmos 98 >