< Salmos 98 >

1 Oh, haz una nueva canción al Señor, porque él ha hecho obras de maravilla; con su diestra, y con su brazo santo, él ha vencido.
psalmus David cantate Domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eius
2 El Señor ha dado a todos el conocimiento de su salvación; él ha dejado en claro su justicia a los ojos de las naciones.
notum fecit Dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam suam
3 Ha tenido en cuenta su misericordia y su fe inmutable a la casa de Israel; todos los confines de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
recordatus est misericordiae suae et veritatem suam domui Israhel viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri
4 Que toda la tierra envíe un clamor alegre al Señor; sonando con una voz fuerte, y alabándolo con canciones de alegría.
iubilate Domino omnis terra cantate et exultate et psallite
5 Haz melodía al Señor con instrumentos de música; con arpa y la voz de la canción.
psallite Domino in cithara in cithara et voce psalmi
6 Con los instrumentos de viento y el sonido de trompeta, haz un alegre clamor ante el Señor, el Rey.
in tubis ductilibus et voce tubae corneae iubilate in conspectu regis Domini
7 Sea estruendo el mar, con todas sus aguas; el mundo y todos los que viven en él;
moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in eo
8 Que las corrientes hagan sonidos de alegría con sus manos; Que las montañas se alegren juntas,
flumina plaudent manu simul montes exultabunt
9 Delante del Señor, porque vino como juez de la tierra; juzgar al mundo con justicia y con rectitud e igualdad gobernará los pueblos.
a conspectu Domini quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrarum in iustitia et populos in aequitate

< Salmos 98 >