< Salmos 98 >

1 Oh, haz una nueva canción al Señor, porque él ha hecho obras de maravilla; con su diestra, y con su brazo santo, él ha vencido.
O sing to Jehovah a new song, for he has done marvelous things. His right hand, and his holy arm, has wrought salvation for him.
2 El Señor ha dado a todos el conocimiento de su salvación; él ha dejado en claro su justicia a los ojos de las naciones.
Jehovah has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
3 Ha tenido en cuenta su misericordia y su fe inmutable a la casa de Israel; todos los confines de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Que toda la tierra envíe un clamor alegre al Señor; sonando con una voz fuerte, y alabándolo con canciones de alegría.
Make a joyful noise to Jehovah, all the earth. Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
5 Haz melodía al Señor con instrumentos de música; con arpa y la voz de la canción.
Sing praises to Jehovah with the harp. With the harp and the voice of melody,
6 Con los instrumentos de viento y el sonido de trompeta, haz un alegre clamor ante el Señor, el Rey.
with trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King-Jehovah.
7 Sea estruendo el mar, con todas sus aguas; el mundo y todos los que viven en él;
Let the sea roar, and the fullness thereof, the world, and those who dwell in it.
8 Que las corrientes hagan sonidos de alegría con sus manos; Que las montañas se alegren juntas,
Let the floods clap their hands. Let the hills sing for joy together
9 Delante del Señor, porque vino como juez de la tierra; juzgar al mundo con justicia y con rectitud e igualdad gobernará los pueblos.
before Jehovah, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

< Salmos 98 >