< Salmos 97 >
1 El Señor es Rey, que la tierra tenga gozo; alégrense todas las costas e islas.
Chúa Hằng Hữu là Vua! Thế gian hãy reo mừng! Muôn nghìn hải đảo khá hân hoan.
2 Nubes oscuras lo rodean; su reino se basa en la justicia y el juicio correcto.
Mây đen vây quanh Chúa. Công chính và công lý đặt làm nền móng ngai Ngài.
3 Fuego va delante de él, quemando a todos los que están contra él, a su alrededor alrededor.
Lửa bùng cháy trước Ngài và thiêu đốt thù nghịch bốn phía.
4 Sus relámpagos iluminan el mundo; la tierra lo vio con miedo.
Ánh sáng Ngài chiếu rạng thế gian. Khắp đất trông thấy liền run rẩy.
5 Los montes se volvieron como cera delante del Señor, ante él Señor de toda la tierra.
Núi đồi tan như sáp trước Chúa Hằng Hữu, trước vị Chủ Tể của trái đất.
6 Los cielos dieron la noticia de su justicia, y todo el pueblo vio su gloria.
Các tầng trời truyền rao đức công chính; mọi dân tộc chiêm ngưỡng ánh vinh quang.
7 Avergonzados todos los que adoran las imágenes y se enorgullecen de los dioses falsos; Dale culto, todos ustedes dioses.
Những người thờ hình tượng đều bị sỉ nhục— tức người khoe khoang về thần tượng vô quyền của mình— vì mọi thần phải thờ lạy Chúa.
8 Sión escuchó y se alegró; y las hijas de Judá estaban llenas de alegría, por tus decisiones, oh Señor.
Si-ôn đã nghe và hân hoan, các làng của Giu-đa mừng rỡ, vì công minh Ngài, lạy Chúa Hằng Hữu!
9 Porque tú, Señor altísimo, estás sobre toda la tierra; eres levantado sobre todos los demás dioses.
Vì Ngài, lạy Chúa Hằng Hữu, là Đấng Chí Tôn trên hoàn vũ; Ngài vĩ đại hơn tất cả các thần.
10 Ustedes amantes de Jehová, aborrezcan el mal; él guarda las almas de sus santos; él los quita de la mano de los pecadores.
Ai kính yêu Chúa Hằng Hữu, ghét gian tà! Chúa bảo toàn sinh mạng người thánh của Ngài, và giải thoát họ khỏi tay bọn hung bạo.
11 La luz brilla sobre los amantes de la justicia, y para los rectos de corazón hay alegría.
Ánh sáng bao bọc người công chính, lòng trong sạch tràn ngập hân hoan.
12 Alégrense en el Señor, hombres rectos; alabando el recuerdo de su santo nombre.
Nguyện những ai tin kính hãy vui mừng trong Chúa Hằng Hữu và ngợi tôn Danh Thánh của Ngài!