< Salmos 97 >

1 El Señor es Rey, que la tierra tenga gozo; alégrense todas las costas e islas.
Господь воцарися, да радуется земля, да веселятся острови мнози.
2 Nubes oscuras lo rodean; su reino se basa en la justicia y el juicio correcto.
Облак и мрак окрест Его: правда и судба исправление престола Его.
3 Fuego va delante de él, quemando a todos los que están contra él, a su alrededor alrededor.
Огнь пред Ним предидет и попалит окрест враги Его.
4 Sus relámpagos iluminan el mundo; la tierra lo vio con miedo.
Осветиша молния Его вселенную: виде и подвижеся земля.
5 Los montes se volvieron como cera delante del Señor, ante él Señor de toda la tierra.
Горы яко воск растаяша от лица Господня, от лица Господа всея земли.
6 Los cielos dieron la noticia de su justicia, y todo el pueblo vio su gloria.
Возвестиша небеса правду Его, и видеша вси людие славу Его.
7 Avergonzados todos los que adoran las imágenes y se enorgullecen de los dioses falsos; Dale culto, todos ustedes dioses.
Да постыдятся вси кланяющиися истуканным, хвалящиися о идолех своих: поклонитеся Ему, вси ангели Его.
8 Sión escuchó y se alegró; y las hijas de Judá estaban llenas de alegría, por tus decisiones, oh Señor.
Слыша и возвеселися Сион, и возрадовашася дщери Иудейския, судеб ради Твоих, Господи:
9 Porque tú, Señor altísimo, estás sobre toda la tierra; eres levantado sobre todos los demás dioses.
яко Ты Господь вышний над всею землею, зело превознеслся еси над всеми боги.
10 Ustedes amantes de Jehová, aborrezcan el mal; él guarda las almas de sus santos; él los quita de la mano de los pecadores.
Любящии Господа, ненавидите злая: хранит Господь душы преподобных Своих, из руки грешничи избавит я.
11 La luz brilla sobre los amantes de la justicia, y para los rectos de corazón hay alegría.
Свет возсия праведнику, и правым сердцем веселие.
12 Alégrense en el Señor, hombres rectos; alabando el recuerdo de su santo nombre.
Веселитеся, праведнии, о Господе, и исповедайте память святыни Его.

< Salmos 97 >