< Salmos 97 >

1 El Señor es Rey, que la tierra tenga gozo; alégrense todas las costas e islas.
主は王となられた。地は楽しみ、海に沿った多くの国々は喜べ。
2 Nubes oscuras lo rodean; su reino se basa en la justicia y el juicio correcto.
雲と暗やみとはそのまわりにあり、義と正とはそのみくらの基である。
3 Fuego va delante de él, quemando a todos los que están contra él, a su alrededor alrededor.
火はそのみ前に行き、そのまわりのあだを焼きつくす。
4 Sus relámpagos iluminan el mundo; la tierra lo vio con miedo.
主のいなずまは世界を照し、地は見ておののく。
5 Los montes se volvieron como cera delante del Señor, ante él Señor de toda la tierra.
もろもろの山は主のみ前に、全地の主のみ前に、ろうのように溶けた。
6 Los cielos dieron la noticia de su justicia, y todo el pueblo vio su gloria.
もろもろの天はその義をあらわし、よろずの民はその栄光を見た。
7 Avergonzados todos los que adoran las imágenes y se enorgullecen de los dioses falsos; Dale culto, todos ustedes dioses.
すべて刻んだ像を拝む者、むなしい偶像をもってみずから誇る者ははずかしめをうける。もろもろの神は主のみ前にひれ伏す。
8 Sión escuchó y se alegró; y las hijas de Judá estaban llenas de alegría, por tus decisiones, oh Señor.
主よ、あなたのさばきのゆえに、シオンは聞いて喜び、ユダの娘たちは楽しむ。
9 Porque tú, Señor altísimo, estás sobre toda la tierra; eres levantado sobre todos los demás dioses.
主よ、あなたは全地の上にいまして、いと高く、もろもろの神にまさって大いにあがめられます。
10 Ustedes amantes de Jehová, aborrezcan el mal; él guarda las almas de sus santos; él los quita de la mano de los pecadores.
主は悪を憎む者を愛し、その聖徒のいのちを守り、これを悪しき者の手から助け出される。
11 La luz brilla sobre los amantes de la justicia, y para los rectos de corazón hay alegría.
光は正しい人のために現れ、喜びは心の正しい者のためにあらわれる。
12 Alégrense en el Señor, hombres rectos; alabando el recuerdo de su santo nombre.
正しき人よ、主によって喜べ、その聖なるみ名に感謝せよ。

< Salmos 97 >