< Salmos 97 >

1 El Señor es Rey, que la tierra tenga gozo; alégrense todas las costas e islas.
Adonai reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
2 Nubes oscuras lo rodean; su reino se basa en la justicia y el juicio correcto.
Clouds and darkness are around him. Righteousness and mishpat ·justice· are the foundation of his throne.
3 Fuego va delante de él, quemando a todos los que están contra él, a su alrededor alrededor.
A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
4 Sus relámpagos iluminan el mundo; la tierra lo vio con miedo.
His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
5 Los montes se volvieron como cera delante del Señor, ante él Señor de toda la tierra.
The mountains melt like wax at the presence of Adonai, at the presence of 'Adon [Lord] of the whole earth.
6 Los cielos dieron la noticia de su justicia, y todo el pueblo vio su gloria.
The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his kavod ·weighty glory·.
7 Avergonzados todos los que adoran las imágenes y se enorgullecen de los dioses falsos; Dale culto, todos ustedes dioses.
Let all them be shamed who abad ·serve· engraved images, who boast in their idols. Hawa ·Bow low, prostrate· to worship him, all you angels!
8 Sión escuchó y se alegró; y las hijas de Judá estaban llenas de alegría, por tus decisiones, oh Señor.
Zion [Mountain ridge, Marking] sh'ma ·heard obeyed· and was glad. The daughters of Judah [Praised] rejoiced, because of your judgments, Adonai.
9 Porque tú, Señor altísimo, estás sobre toda la tierra; eres levantado sobre todos los demás dioses.
For you, Adonai, are most high above all the earth. You are exalted far above all deities.
10 Ustedes amantes de Jehová, aborrezcan el mal; él guarda las almas de sus santos; él los quita de la mano de los pecadores.
You who 'ahav ·affectionately love· Adonai, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
11 La luz brilla sobre los amantes de la justicia, y para los rectos de corazón hay alegría.
Light is sown for the upright, and gladness for the upright in heart.
12 Alégrense en el Señor, hombres rectos; alabando el recuerdo de su santo nombre.
Be glad in Adonai, you upright people! Yadah ·Extend hands in thankful praise· to his holy Name.

< Salmos 97 >