< Salmos 96 >

1 Oh, haz una nueva canción al Señor; deja que toda la tierra haga melodía al Señor.
Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, dziediet Tam Kungam visa pasaule;
2 Haz canciones al Señor, bendiciendo su nombre; da las buenas nuevas de su salvación día tras día.
Dziediet Tam Kungam, teiciet Viņa Vārdu, sludinājiet dienu no dienas Viņa pestīšanu.
3 Hablen de su gloria a las naciones, y sus maravillas a todos los pueblos.
Izteiciet pagānu starpā Viņa godu, visu tautu starpā Viņa brīnumus.
4 Porque el Señor es grande y muy digno de alabanza; es más temible que todos los demás dioses.
Jo Tas Kungs ir liels un ļoti teicams, Viņš ir bijājams pār visiem dieviem.
5 Porque todos los dioses de las naciones son dioses falsos; pero el Señor hizo los cielos.
Jo visi tautu dievi ir elki, bet Tas Kungs ir radījis debesis.
6 Alabanza y magnificencia delante de él; Honor y gloria; fuerte y justo es su lugar santo.
Augstība un godība ir Viņa priekšā, spēks un glītums Viņa svētā vietā.
7 Dad a Jehová, oh familias de los pueblos, dad al Señor gloria y fortaleza.
Dodiet Tam Kungam, jūs ļaužu tautas, dodiet Tam Kungam godu un spēku.
8 Da al Señor la gloria de su nombre; toma contigo una ofrenda y ven a su casa.
Dodiet Tam Kungam Viņa vārda godu, nesiet dāvanas un nāciet Viņa pagalmos.
9 Oh, adora al Señor en su hermoso santuario; ten miedo delante de él, toda la tierra.
Pielūdziet To Kungu svētā glītumā, priekš Viņa vaiga lai dreb visa pasaule.
10 Di entre las naciones: Jehová es rey; sí, el mundo está ordenado para que no se mueva; él será un juez justo de los pueblos.
Sakait starp tautām: Tas Kungs ir ķēniņš: tādēļ pasaule stāv stipra, ka nešaubās; Viņš tiesās tos ļaudis ar taisnību.
11 Alégrense los cielos, y la tierra se alegre; que el mar truene con todas sus aguas;
Priecājies, debess, un līksmojies, zeme, jūra lai krāc un viss, kas tur iekšā.
12 Alégrese el campo, y todo lo que está en él; sí, que todos los árboles del bosque rebosarán de alegría,
Lauks lai priecājās ar visu, kas tur stāv, visi meža koki lai gavilē
13 Delante del Señor, porque él ha venido; él ha venido para ser el juez de la tierra; la tierra será juzgada en justicia, y los pueblos con su verdad.
Priekš Tā Kunga vaiga, jo Viņš nāk, jo Viņš nāk pasauli tiesāt. Zemes virsu Viņš tiesās ar taisnību un tos ļaudis ar Savu patiesību.

< Salmos 96 >