< Salmos 96 >

1 Oh, haz una nueva canción al Señor; deja que toda la tierra haga melodía al Señor.
あたらしき歌をヱホバにむかひてうたへ 全地よヱホバにむかひて謳ふべし
2 Haz canciones al Señor, bendiciendo su nombre; da las buenas nuevas de su salvación día tras día.
ヱホバに向ひてうたひその名をほめよ 日ごとにその救をのべつたへよ
3 Hablen de su gloria a las naciones, y sus maravillas a todos los pueblos.
もろもろの國のなかにその榮光をあらはし もろもろの民のなかにその奇しきみわざを顯すべし
4 Porque el Señor es grande y muy digno de alabanza; es más temible que todos los demás dioses.
そはヱホバはおほいなり大にほめたたふべきものなり もろもろの神にまさりて畏るべきものなり
5 Porque todos los dioses de las naciones son dioses falsos; pero el Señor hizo los cielos.
もろもろの民のすべての神はことごとく虚し されどヱホバはもろもろの天をつくりたまへり
6 Alabanza y magnificencia delante de él; Honor y gloria; fuerte y justo es su lugar santo.
尊貴と稜威とはその前にあり能と善美とはその聖所にあり
7 Dad a Jehová, oh familias de los pueblos, dad al Señor gloria y fortaleza.
もろもろの民のやからよ榮光とちからとをヱホバにあたへよヱホバにあたへよ
8 Da al Señor la gloria de su nombre; toma contigo una ofrenda y ven a su casa.
その聖名にかなふ榮光をもてヱホバにあたへ 献物をたづさへてその大庭にきたれ
9 Oh, adora al Señor en su hermoso santuario; ten miedo delante de él, toda la tierra.
きよき美しきものをもてヱホバををがめ 全地よその前にをののけ
10 Di entre las naciones: Jehová es rey; sí, el mundo está ordenado para que no se mueva; él será un juez justo de los pueblos.
もろもろの國のなかにいへ ヱホバは統治たまふ世界もかたくたちて動かさるることなし ヱホバは正直をもてすべての民をさばきたまはんと
11 Alégrense los cielos, y la tierra se alegre; que el mar truene con todas sus aguas;
天はよろこび地はたのしみ海とそのなかに盈るものとはなりどよみ
12 Alégrese el campo, y todo lo que está en él; sí, que todos los árboles del bosque rebosarán de alegría,
田畑とその中のすべての物とはよろこぶべし かくて林のもろもろの樹もまたヱホバの前によろこびうたはん
13 Delante del Señor, porque él ha venido; él ha venido para ser el juez de la tierra; la tierra será juzgada en justicia, y los pueblos con su verdad.
ヱホバ來りたまふ地をさばかんとて來りたまふ 義をもて世界をさばきその眞實をもてもろもろの民をさばきたまはん

< Salmos 96 >