< Salmos 96 >

1 Oh, haz una nueva canción al Señor; deja que toda la tierra haga melodía al Señor.
Cantate al Signore un canto nuovo, cantate al Signore da tutta la terra.
2 Haz canciones al Señor, bendiciendo su nombre; da las buenas nuevas de su salvación día tras día.
Cantate al Signore, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza.
3 Hablen de su gloria a las naciones, y sus maravillas a todos los pueblos.
In mezzo ai popoli raccontate la sua gloria, a tutte le nazioni dite i suoi prodigi.
4 Porque el Señor es grande y muy digno de alabanza; es más temible que todos los demás dioses.
Grande è il Signore e degno di ogni lode, terribile sopra tutti gli dei.
5 Porque todos los dioses de las naciones son dioses falsos; pero el Señor hizo los cielos.
Tutti gli dei delle nazioni sono un nulla, ma il Signore ha fatto i cieli.
6 Alabanza y magnificencia delante de él; Honor y gloria; fuerte y justo es su lugar santo.
Maestà e bellezza sono davanti a lui, potenza e splendore nel suo santuario.
7 Dad a Jehová, oh familias de los pueblos, dad al Señor gloria y fortaleza.
Date al Signore, o famiglie dei popoli, date al Signore gloria e potenza,
8 Da al Señor la gloria de su nombre; toma contigo una ofrenda y ven a su casa.
date al Signore la gloria del suo nome. Portate offerte ed entrate nei suoi atri,
9 Oh, adora al Señor en su hermoso santuario; ten miedo delante de él, toda la tierra.
prostratevi al Signore in sacri ornamenti. Tremi davanti a lui tutta la terra.
10 Di entre las naciones: Jehová es rey; sí, el mundo está ordenado para que no se mueva; él será un juez justo de los pueblos.
Dite tra i popoli: «Il Signore regna!». Sorregge il mondo, perché non vacilli; giudica le nazioni con rettitudine.
11 Alégrense los cielos, y la tierra se alegre; que el mar truene con todas sus aguas;
Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare e quanto racchiude;
12 Alégrese el campo, y todo lo que está en él; sí, que todos los árboles del bosque rebosarán de alegría,
esultino i campi e quanto contengono, si rallegrino gli alberi della foresta
13 Delante del Señor, porque él ha venido; él ha venido para ser el juez de la tierra; la tierra será juzgada en justicia, y los pueblos con su verdad.
davanti al Signore che viene, perché viene a giudicare la terra. Giudicherà il mondo con giustizia e con verità tutte le genti.

< Salmos 96 >