< Salmos 96 >
1 Oh, haz una nueva canción al Señor; deja que toda la tierra haga melodía al Señor.
Syng HERREN en ny Sang, syng for HERREN, al Jorden,
2 Haz canciones al Señor, bendiciendo su nombre; da las buenas nuevas de su salvación día tras día.
syng for HERREN og lov hans Navn, fortæl om hans Frelse Dag efter Dag,
3 Hablen de su gloria a las naciones, y sus maravillas a todos los pueblos.
kundgør hans Ære blandt Folkene, hans Undere blandt alle Folkeslag!
4 Porque el Señor es grande y muy digno de alabanza; es más temible que todos los demás dioses.
Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder;
5 Porque todos los dioses de las naciones son dioses falsos; pero el Señor hizo los cielos.
thi alle Folkeslagenes Guder er Afguder, HERREN er Himlens Skaber.
6 Alabanza y magnificencia delante de él; Honor y gloria; fuerte y justo es su lugar santo.
For hans Aasyn er Højhed og Hæder, Lov og Pris i hans Helligdom.
7 Dad a Jehová, oh familias de los pueblos, dad al Señor gloria y fortaleza.
Giv HERREN, I Folkeslags Slægter, giv HERREN Ære og Pris,
8 Da al Señor la gloria de su nombre; toma contigo una ofrenda y ven a su casa.
giv HERREN hans Navns Ære, bring Gaver og kom til hans Forgaarde,
9 Oh, adora al Señor en su hermoso santuario; ten miedo delante de él, toda la tierra.
tilbed HERREN i helligt Skrud, bæv for hans Aasyn, al Jorden!
10 Di entre las naciones: Jehová es rey; sí, el mundo está ordenado para que no se mueva; él será un juez justo de los pueblos.
Sig blandt Folkeslag: »HERREN har vist, han er Konge, han grundfæsted Jorden, den rokkes ikke, med Retfærd dømmer han Folkene.«
11 Alégrense los cielos, y la tierra se alegre; que el mar truene con todas sus aguas;
Himlen glæde sig, Jorden juble, Havet med dets Fylde bruse,
12 Alégrese el campo, y todo lo que está en él; sí, que todos los árboles del bosque rebosarán de alegría,
Marken juble og alt, hvad den bærer! Da fryder sig alle Skovens Træer
13 Delante del Señor, porque él ha venido; él ha venido para ser el juez de la tierra; la tierra será juzgada en justicia, y los pueblos con su verdad.
for HERRENS Aasyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkene i sin Trofasthed.