< Salmos 96 >
1 Oh, haz una nueva canción al Señor; deja que toda la tierra haga melodía al Señor.
Angraeng khaeah laa kangtha to sah oh; long kaminawk boih, Angraeng khaeah laa to sah oh.
2 Haz canciones al Señor, bendiciendo su nombre; da las buenas nuevas de su salvación día tras día.
Angraeng khaeah laa to sah oh loe, anih ih ahmin to tahamhoihaih paek oh; nito pacoeng nito anih pahlonghaih to amtueng o sak ah.
3 Hablen de su gloria a las naciones, y sus maravillas a todos los pueblos.
Sithaw panoek ai kaminawk khaeah anih lensawkhaih to taphong oh loe, kaminawk boih khaeah a sak ih dawnrai hmuennawk to thui oh.
4 Porque el Señor es grande y muy digno de alabanza; es más temible que todos los demás dioses.
Angraeng loe lensawk moe, pakoeh han krak; anih loe sithawnawk boih thungah zit han koiah oh.
5 Porque todos los dioses de las naciones son dioses falsos; pero el Señor hizo los cielos.
Sithaw panoek ai kaminawk ih sithawnawk loe sakcop ih krang rumram tok ni; toe vannawk loe Angraeng mah ni sak.
6 Alabanza y magnificencia delante de él; Honor y gloria; fuerte y justo es su lugar santo.
Anih ih ahmin lensawkhaih hoi thacakhaih loe angmah hmaa ah oh; thacakhaih hoi a lensawkhaih loe a hmuenciim ah oh.
7 Dad a Jehová, oh familias de los pueblos, dad al Señor gloria y fortaleza.
Aw prae boih ah kaom acaeng kaminawk boih, Angraeng khaeah angpaek oh, lensawkhaih hoi thacakhaih to Angraeng khaeah paek oh.
8 Da al Señor la gloria de su nombre; toma contigo una ofrenda y ven a su casa.
Anih ih ahmin lensawkhaih to Angraeng khaeah paek oh; paek han koi hmuen to sin oh loe, angmah ih imthung ah angzo oh.
9 Oh, adora al Señor en su hermoso santuario; ten miedo delante de él, toda la tierra.
Kaciim hmuen hoi amthoep oh loe, Angraeng to bok oh; long kaminawk boih, anih hmaa ah tasoeh oh.
10 Di entre las naciones: Jehová es rey; sí, el mundo está ordenado para que no se mueva; él será un juez justo de los pueblos.
Sithaw panoek ai kaminawk salakah, Angraeng mah uk, tiah thui oh; angthuih han ai ah, long to caksak tih; anih mah kaminawk to toenghaih hoiah lokcaek tih.
11 Alégrense los cielos, y la tierra se alegre; que el mar truene con todas sus aguas;
Vannawk loe anghoe o nasoe, long loe oep nasoe; tuipui hoi athung ah kaom hmuennawk boih mah atuen to tacawt o sak nasoe;
12 Alégrese el campo, y todo lo que está en él; sí, que todos los árboles del bosque rebosarán de alegría,
laikoknawk hoi laikok thungah kaom hmuennawk boih anghoe o nasoe; taw thungah kaom thingnawk mah Angraeng hmaa ah anghoehaih laa to sah o tih.
13 Delante del Señor, porque él ha venido; él ha venido para ser el juez de la tierra; la tierra será juzgada en justicia, y los pueblos con su verdad.
Anih loe angzoh boeh, anih loe long lokcaek hanah angzo tih; anih loe long to toenghaih hoiah lokcaek ueloe, kaminawk to a loktang lok hoiah lokcaek tih.